Translation of "granted a divorce" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Divorce - translation : Granted - translation : Granted a divorce - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Divorce granted! | Развод предоставлен! |
Divorce Feeling uncomfortable with their arrangement, Rowe asked Jackson for a divorce, which he granted on October 8, 1999. | Испытывая неудобство от их соглашения, Роу попросила у Джексона развода, которое он гарантировал без возражений 8 октября 1999 года. |
In such a case, no divorce based on the existence of the handicap could be granted later. | В этом случае позднее брак не может быть расторгнут по причине душевной болезни супруга. |
They separated on November 7, 1954, and were granted an interlocutory divorce decree on December 7, 1954 the divorce was finalized on December 30, 1955. | Супруги расстались 7 ноября 1954 года, ровно через месяц начали бракоразводный процесс, который был оформлен 30 декабря 1955 года. |
A divorce? | Развестись? |
A divorce? | Развода? |
Get a divorce. | Развод. |
'A divorce is necessary? | Надо развод? |
Tom wants a divorce. | Том хочет развода. |
I want a divorce. | Я хочу расторгнуть брак. |
I want a divorce. | Я хочу развода. |
She wants a divorce. | Она хочет развестись. |
She wants a divorce. | Она хочет развода. |
We're getting a divorce. | Мы разводимся. |
Tom wanted a divorce. | Том хотел развода. |
I want a divorce. | Я хочу развестись. |
Stefan wants a divorce? | Развестись? .. |
Ethel wants a divorce. | Этель подает на развод. |
I'm getting a divorce. | Сейчас я получаю развод. |
My divorce will be granted, but I don't think my freedom will mean much if you don't share it. | Мой развод вступит в силу но моя свобода не будет иметь смысла,... если вы не разделите ее со мной. |
Formally, the marriage was questioned, as her spouse was not granted as divorce from his first wife by the pope. | Формально, брак был незаконным, так как её супруг не получил разрешение от папы на развод с его первой женой. |
Similarly, if they get a civil law divorce, they may also need a custom divorce. | Аналогичным образом, если они получают развод в соответствии с гражданским правом, может потребоваться расторгнуть брак согласно обычаям. |
'Is a divorce not possible? | Разве невозможен развод? |
Are you getting a divorce? | Вы разводитесь? |
Tom is a divorce attorney. | Том адвокат, специализирующийся на разводах. |
I don't want a divorce. | Я не хочу развода. |
You promised Kay a divorce. | Ты обещал дать Kей развод. |
I'll give you a divorce. | Я дам тебе развод. |
It's a divorce case, darling. | Дело о разводе дорогая |
That's a petition for divorce. | Это заявление в суд о расторжении брака. |
A divorce is small potatoes. | Развод это мелочёвка. |
And then get a divorce. | После развод. |
Divorce is a deadly sin. | Развод смертный грех, представь себе. |
Yes, I want a divorce. | Да, я требую развода. |
'Divorce!' | Да, я полагаю, что развод. |
Divorce | Разводы |
Divorce. | Разводов. Развод! |
Divorce... | Развод... |
Divorce... | Развод? |
Divorce? | Каким разводом? |
'Divorce, under our laws,' he said, with a slight shade of disapproval of the laws, 'as you are aware, may be granted in the following cases... | Развод по нашим законам, сказал он с легким оттенком неодобрения к нашим законам, возможен, как вам известно, в следующих случаях... |
Divorce and his daughter divorce moment moment moment | Развод и его дочь развод момент момент момент |
'He won't agree to a divorce! | Он все не хочет давать мне развода! |
She won't agree to a divorce. | Она не согласится на развод. |
She wanted to get a divorce. | Она хотела получить развод. |
Related searches : Divorce Granted - Divorce Was Granted - Getting A Divorce - Obtain A Divorce - Seek A Divorce - Get A Divorce - Grant A Divorce - Granted A License - Granted A Moratorium - Granted A Patent