Translation of "divorce was granted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Divorce - translation : Divorce was granted - translation : Granted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Divorce granted! | Развод предоставлен! |
They separated on November 7, 1954, and were granted an interlocutory divorce decree on December 7, 1954 the divorce was finalized on December 30, 1955. | Супруги расстались 7 ноября 1954 года, ровно через месяц начали бракоразводный процесс, который был оформлен 30 декабря 1955 года. |
Divorce Feeling uncomfortable with their arrangement, Rowe asked Jackson for a divorce, which he granted on October 8, 1999. | Испытывая неудобство от их соглашения, Роу попросила у Джексона развода, которое он гарантировал без возражений 8 октября 1999 года. |
Formally, the marriage was questioned, as her spouse was not granted as divorce from his first wife by the pope. | Формально, брак был незаконным, так как её супруг не получил разрешение от папы на развод с его первой женой. |
She filed for divorce in 1948 the divorce was finalized in 1949. | Джейн подала на развод 1948 году, он был оформлен в 1949 году. |
In such a case, no divorce based on the existence of the handicap could be granted later. | В этом случае позднее брак не может быть расторгнут по причине душевной болезни супруга. |
Leave was granted. | Такое разрешение было дано. |
That means was divorce and marriage. | Это средство было развод и брак. |
Cruelty was a ground for divorce. | Жестокое обращение является основанием для развода. |
Tom's wish was granted. | Желание Тома было исполнено. |
Her wish was granted. | Её желание было исполнено. |
My divorce will be granted, but I don't think my freedom will mean much if you don't share it. | Мой развод вступит в силу но моя свобода не будет иметь смысла,... если вы не разделите ее со мной. |
I was thinking about getting a divorce. | Я подумывала о разводе. |
Their divorce was finalized in June 2014. | В июне 2014 года пара официально развелась. |
Their divorce was finalized in summer 2014. | Летом 2014 года пара официально оформила развод. |
She was a fool to divorce Jack. | Она сглупила, когда развелась с Джеком. |
We thought divorce was the only thing. | Мы подумали, что развод это единственное, что остается. |
In 1859 permission was granted. | В 1859 разрешение было получено. |
This was not granted either. | В этом также было отказано. |
Layla decided that divorce was the only option. | Лайла решила, что развод единственный вариант. |
The divorce was finalized on April 11, 2007. | Развод состоялся 11 апреля 2007 года. |
I was to divorce him after six months. | Предполагалось, что я разведусь с ним через шесть месяцев. |
'Divorce!' | Да, я полагаю, что развод. |
Divorce | Разводы |
Divorce. | Разводов. Развод! |
Divorce... | Развод... |
Divorce... | Развод? |
Divorce? | Каким разводом? |
Divorce and his daughter divorce moment moment moment | Развод и его дочь развод момент момент момент |
In 2003, Monteiro was granted parole. | В 2003 году Монтейро был условно досрочно освобожден. |
That wish was granted days later. | Это желание было удовлетворено несколькими днями позже. |
The defendant was granted an appeal. | Обвиняемому разрешили подать апелляцию. |
A patent was granted in 1985. | Патент был выдан в 1984 году. |
It was granted autonomy in 2009. . | Был переименован вслед за переименованием Бомбея. |
request for hearing Petitioner was granted | Петиционер просьба о заслушании |
It was a shock to hear about Tom's divorce. | Это было шоком, услышать о разводе Тома. |
The divorce was the most successful thing we did. | Даже больше. Развод был самой успешной вещью, что мы могли сделали. |
Austin filed for divorce from Marshall on July 22, 2002 and the divorce was finalized on February 5, 2003. | 22 июня 2002 года Дебора подала на развод и 5 февраля 2003 пара развелась. |
It was never going to last, and it didn't, but you divorce a wife, you don't divorce a child. | Вряд ли этот брак мог долго продлиться. Он и не продлился, но разводятся с женой, а не с ребёнком. |
What divorce? I'm not going to divorce my wife. | Какой развод?Я не развожусь с женой. |
Consider divorce. | Подумай о разводе. |
Arbitrary divorce | Односторонний развод |
Okay, Divorce | Хорошо, развод |
Come Divorce | Ну Развод |
Not divorce... | Не развод... |
Related searches : Divorce Granted - Granted Divorce - Granted A Divorce - Was Granted - She Was Granted - Probate Was Granted - Request Was Granted - Patent Was Granted - I Was Granted - He Was Granted - Approval Was Granted - It Was Granted - Was Granted With