Translation of "gratefully acknowledge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Acknowledge - translation : Gratefully - translation : Gratefully acknowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We wish gratefully to acknowledge the work done by the secretariat of the Conference, which was decisive for its success. | Мы хотели бы поблагодарить секретариат Конференции за проделанную работу, которая стала решающим фактором ее успеха. |
Tom smiled gratefully. | Том благодарно улыбнулся. |
We gratefully acknowledge the contributions made by a number of interested organizations, which have enhanced our knowledge of the Antarctic region. | Мы с благодарностью признаем вклад ряда заинтересованных организаций, который способствовал расширению наших знаний об антарктическом регионе. |
And gratefully, it didn't. | Молитвы были услышаны. |
The Special Rapporteur would like also to take this opportunity to gratefully acknowledge each of these agencies for its very kind and generous support. | Специальный докладчик хотел бы также воспользоваться этой возможностью, чтобы с признательностью поблагодарить каждое из этих учреждений за их бескорыстную и весьма активную поддержку. |
Karenin silently and gratefully pressed her hand. | Алексей Александрович молча и благодарно пожал ее руку. |
Acknowledge. | Горз. |
Acknowledge | Признать |
They don't acknowledge the same teacher as they acknowledge | Они не признают того же учителя что эти молодые люди |
The Special Rapporteur was extremely gratified by the careful and kind attention focused on the Draft Principles by so many interested parties, and wishes to gratefully acknowledge each contribution offered towards the development of this important work. | Специальный докладчик был весьма удовлетворен тем, что большое число заинтересованных сторон любезно уделили столь пристальное внимание проекту принципов, и хотел бы с признательностью отметить вклад каждого участника в продвижение этой важной работы. |
'Yes, he understands its full significance,' she thought, and gratefully pressed his hand. | Да, он понял все значение этого события , подумала она и благодарно пожала ему руку. |
Well, acknowledge them. | Что ж, признайте их. |
When he gives them the money, they gratefully erase his name from the list. | Когда он дает им деньги, они с благодарностью стирают его имя из списка. |
I acknowledge my mistake. | Я признаю свою ошибку. |
He didn't acknowledge defeat. | Он не признал поражения. |
Acknowledge courage in others. | Признавайте смелость в других. |
We all acknowledge that. | Мы все соглашаемся с этим. |
To acknowledge the applause. | В благодарность за аплодисменты. |
I thought you said... We are aware gratefully that such idea was suggested by you. | Я думала, вы сказали... мы очень благодарны, что вы подсказали эту идею. |
You should acknowledge your failure. | Ты должен признать свой провал. |
You should acknowledge your failure. | Тебе следует признать свою ошибку. |
Now we acknowledge our sins. | Мы же признали свои грехи. |
Now we acknowledge our sins. | Согласно другому толкованию, имеются в виду небытие до сотворения человека и смерть после жизни на земле. А что касается двух жизней, то речь идет о мирской и будущей жизнях. |
Now we acknowledge our sins. | Мы признались в своих грехах. |
Now we acknowledge our sins. | Аль Барзах новая жизнь особого рода после смерти, о которой мы ничего не знаем. Этот термин указывает на то состояние, в котором мы будем находиться после смерти и до Дня воскресения. |
Now we acknowledge our sins. | Ведь мы признались в своих грехах. |
Not reject means to acknowledge. | Не отвергать, имеется в виду признать. |
So you acknowledge their beingness | Вы признаете их бытие |
Acknowledge the need for restructuring | Признание необходимости реструктуризации |
Throughout this period the Panel received excellent assistance and support from the secretariat, which it gratefully acknowledges. | В течение всего этого времени Группе прекрасно помогал и поддерживал ее секретариат, которому она с благодарностью высказывает свою признательность. |
In all of them, Belize will willingly, and gratefully receive its fair share as a good neighbour. | Во всех из них Белиз с готовностью и благодарностью участвует на основе равноправия и добрососедства. |
Israeli officials tacitly acknowledge the risk. | Израильские официальные лица молчаливо признают риск. |
(Lagarde herself seems to acknowledge this.) | (Кажется, сама Лагард признает это.) |
So they will acknowledge their sins. | Как вы унижены и несчастны! Что может быть страшнее и хуже этого? |
So they will acknowledge their sins. | Они признаются в своем грехе. |
So they will acknowledge their sins. | Так они признались в своём неверии и в отрицании (посланников). |
So they will acknowledge their sins. | Так они готовы признать свои грехи. |
So they will acknowledge their sins. | Тогда они признали все свои грехи, (Но нет! |
Lets all acknowledge that right now. | Давайте признаем это прямо сейчас. |
We should acknowledge its endless patience. | Только с ребёночком не затягивайте... У учителей это всегда проблема. |
This invitation was gratefully accepted and the date of the visit will be communicated through the diplomatic channel. | Это приглашение было с признательностью принято, и сроки визита будут сообщены по дипломатическим каналам. |
Then why do they not acknowledge thanks? | Разве же они не будут благодарными (Аллаху) (за все эти неисчислимые блага)? |
Then why do they not acknowledge thanks? | Разве же они не возблагодарят? |
Then why do they not acknowledge thanks? | Неужели они не будут благодарны? |
Then why do they not acknowledge thanks? | Неужели они не отдадут долг Аллаху и не возблагодарят Его своей верой в Него и восхвалением Его?! |
Related searches : We Gratefully Acknowledge - I Gratefully Acknowledge - Gratefully Thank - Gratefully Accept - Gratefully Appreciate - Gratefully Received - We Gratefully Thank - Gratefully Accept This - Is Gratefully Acknowledged - I Gratefully Thank - Please Acknowledge - Acknowledge Button