Translation of "guarantees on loans" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Guarantees on loans - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The territorial Government guarantees CDB loans, but it is the Port Authority that repays the loans. | Правительство территории гарантирует займы КБР, однако погашение этих займов обеспечивается Управлением портов. |
Between 2008 and 2011, EU taxpayers granted banks 4.5 trillion in loans and guarantees. | В период с 2008 по 2011 год налогоплательщики ЕС взяли в кредит и под залог 4,5 триллиона евро. |
Total charges on loans | Итого, расходы по кредитованию долл. США |
No interest on student loans. | На студенческие займы процент не распространяется. |
The Development Bank of American Samoa, a non commercial enterprise owned by the Government, issues guarantees and loans for development projects. | Банк развития Американского Самоа, являющийся некоммерческим государственным учреждением, обеспечивает гарантии и предоставляет ссуды для проектов в целях развития. |
At least, that's what I've been told by other exservicemen that the government guarantees loans to us, if we wanna buy | По крайней мере, так мне говорили другие бывшие военные. Что правительство гарантирует нам право на заем, если мы хотим купить... |
Women earn on average 65 per cent less than men they need access to financial resources (credits, loans, subsidies, investments) and collateral (bank guarantees attached to property ownership). | Женщины в среднем зарабатывают на 65 процентов меньше, чем мужчины им нужен доступ к финансовым ресурсам (кредиты, займы, субсидии, инвестиции) и обеспечению (банковские гарантии, связанные с принадлежащей им собственностью). |
Department on Constitutional Guarantees of Citizen's Rights | Управление конституционных гарантий прав граждан |
Lecture on the Constitution and Fundamental Guarantees. | Конференция по теме Конституция и основные гарантии. |
In the majority of cases and for loans up to Rs. 25,000 no collateral is required from the applicant except two personal guarantees. | Для займов, превышающих 25 тыс. |
Loans | Долги |
Loans | Кредиты |
Since the early 1990s, the World Bank has approved more than 3 billion in loans and grants and two guarantees amounting to 220 million. | С начало 1990 х годов, Всемирный Банк дал одобрение на займы и гранты на сумму более 3 миллиардов долларов, и на два поручительства, насчитывающие около 220 миллиона долларов. |
A firm that made loans on the place. | Фирма, дававшая ссуды. |
On 13 December 2002, requisite guarantees were provided. | 13 декабря 2002 года требуемые гарантии были предоставлены. |
The 199,532 in interest earned on 1,361 loans active during the reporting period was channelled into new loans. | США были направлены на цели предоставления новых кредитов. |
They didn't make loans and then sell the loans. | Они не перепродавали выданные ссуды. |
Loans outstanding | Непогашенные ссуды |
Grants Loans | Объем займов |
Loans arithmetic. | Займемся арифметикой. |
PROCEDURAL GUARANTEES | ПРОЦЕССУАЛЬНЫЕ ГАРАНТИИ |
PROCEDURAL GUARANTEES | Процессуальные гарантии |
Loans made to or on behalf of refugees . 102 | Таблица 7 Займы, предоставленные беженцам или взятые от их имени |
On 13 December 2002, the requisite guarantees were provided. | Представленные факты |
Speaker on Panel I, Constitutional Guarantees of Criminal Proceedings. | Докладчик в группе I Конституционные гарантии в судебном разбирательстве. |
Organization of grants, loans and credit facilities under easy conditions, with government guarantees and offered on a preferential basis, for men and women responsible for supporting families in economically disadvantaged rural or remote areas | предоставление субсидий, льготных займов и кредитов, обеспеченных государственными гарантиями и предоставляемых на преференциальной основе мужчинам и женщинам, ответственным за содержание семей и живущих в экономически неблагополучных сельских или удаленных районах |
The FCIC Republicans point the finger firmly at Fannie Mae, Freddie Mac, and other government sponsored enterprises that supported housing loans by providing guarantees of various kinds. | Республиканцы из FCIC уверенно указывают пальцем на Fannie Mae, Freddie Mac и другие предприятия, спонсируемые правительством, которые поддерживали займы на жилищное строительство, предоставляя гарантии различного рода. |
But the value of the guarantees depends on the situation. | Но величина гарантий зависит от ситуации. |
Convention on Independent Guarantees and Stand by Letters of Credit. | 9 Конвенция о независимых гарантиях и резервных аккредитивах. |
The National Bank for example has School Fee loans, Personal loans and lease loans at different rates of repayment. | Национальный банк,например, предоставляет кредиты на школьное обучение, персональные ссуды и лизинговые ссуды с различными ставками погашения. |
Non performing loans | безнадежные кредиты |
Official loans (net) | Официальные займы (чистые) |
Private loans (net) | Частные займы (чистые) |
Soft loans Grants | Льготные займы Субсидии |
Total loans outstanding | Итого, непогашенные ссуды |
Income generation loans | Кредиты для содействия доходов образующей деятельности |
Income generation loans ( ) | Кредиты для содействия доходообразующей деятельности (сумма в долл. США) |
revolving loans (Japan) | Получение доходов кредит оборотных средств (Япония) |
Income from loans | доходы от предоставленных кредитов |
No. of loans | Кол во кредитов 1991 год |
LOANS AND CREDITS | ЗАЕМЫ И КРЕДИТЫ |
Short term loans | Краткосрочные займы |
There're no guarantees. | Гарантий нет. |
These guarantees include | Эти гарантии включают |
E. Inadequate guarantees | Недостаточные гарантии |
Related searches : Loans And Guarantees - Defaulting On Loans - Impairment On Loans - Discount On Loans - Provision On Loans - Loans On Demand - Interest On Loans - Interests On Loans - Provisions On Loans - Losses On Loans - Procedural Guarantees - It Guarantees - He Guarantees