Translation of "had asked for" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
We asked for, and had, a recess. | Нас попросили сделать перерыв, и у нас был перерыв. |
I wish I had asked you for advice. | Жаль, что я не спросил твоего совета. |
I wish I had asked you for advice. | Хотел бы я спросить твоего совета тогда. |
I wish I had asked you for advice. | Хотела бы я спросить твоего совета тогда. |
They had asked Moses for something even greater. | Если ты думаешь, что они много просят, не торопись! |
I had to give Tom everything he asked for. | Мне пришлось дать Тому всё, о чём он попросил. |
I asked Tom where he had gone for lunch. | Я спросил у Тома, куда он ходил обедать. |
They confirmed that twice someone had asked for Mlle. | Там подтвердили, что дважды ктото спрашивал мадемуазель. |
He brought me coffee, when I had asked for tea. | Он принёс мне кофе, хотя я просил чай. |
She had refused five men who had asked for the mazurka and now she had no partner for it. | Она отказала пятерым и теперь не танцевала мазурки. |
Within a year, Germany had asked for, and obtained, a moratorium. | В течение года Германия запросила и получила мораторий. |
I asked her what cure the wise woman had for fractiousness. | Я спросил,как бабка лечит криксу. |
If Tom had asked me for help, I would've helped him. | Если бы Том попросил меня помочь, я бы помог ему. |
If you had asked someone for directions, we'd be there already. | Если бы ты спросил у кого нибудь дорогу, мы бы уже были там. |
Rosneft had repeatedly asked for 40 billion from Russia s sovereign wealth fund. | Роснефть неоднократно просила 40 млрд из фонда национального благосостояния России. |
I asked where he had been. | Я спросил, где он был. |
I asked Tom what had happened. | Я спросил Тома, что случилось. |
The question had to be asked, | А больным очень трудно восстанавливаться после такого пореза. Возникла необходимость задать вопрос |
The official asked the nominee whether he had voted for Bush, and, on being informed that he had not, asked Why didn't you support the president? | Чиновник спросил кандидата, голосовал ли он за Буша во время президентских выборов, и, получив отрицательный ответ, задал следующий вопрос Почему вы не поддержали президента? |
He brought me a coffee even though I had asked for a tea. | Он принёс мне кофе, несмотря на то что я просил чай. |
He brought me a coffee even though I had asked for a tea. | Он принёс мне кофе, хотя я просил чай. |
He asked me what I had bought. | Он спросил у меня, что я купила. |
Tom asked if anyone had seen Mary. | Том спросил, видел ли кто нибудь Мэри. |
Tom asked how much we had paid. | Том спросил, сколько мы заплатили. |
Tom asked Mary where she had been. | Том спросил Мэри, где она была. |
Tom asked Mary where she had been. | Том спросил у Мэри, где она была. |
Tom asked me what I had bought. | Том спросил меня, что я купил. |
I asked Tom where he had been. | Я спросил Тома, где он был. |
I asked Tom where he had been. | Я спросила у Тома, где он был. |
I asked Tom where he had gone. | Я спросил у Тома, куда он ходил. |
Tom asked me what I had done. | Том спросил меня, что я сделал. |
Tom never asked how Mary had died. | Том никогда не спрашивал, как умерла Мэри. |
Tom never asked how Mary had died. | Том никогда не спрашивал, как Мэри погибла. |
Tom asked if we had done that. | Том спросил, сделали ли мы это. |
Tom asked Mary where she had gone. | Том спросил Мэри, куда она ходила. |
Tom asked me if I had won. | Том спросил меня, выиграл ли я. |
I asked Trevor what he had seen. | Питала сам га шта је видео. |
I asked you if you had orders. | Я спросил, есть ли у вас приказ. |
The Vice President asked the maximum penalty for them and for others that had been arrested. | Вице президент попросил для них и десятков других задержанных максимального наказания . |
Asked for me? | Вызвали меня? |
Asked if he had any messages for readers in the West, Makarenko replied scathingly | На вопрос о том, нет ли у него сообщений для читателей на Западе, Макаренко язвительно ответил |
If Tom had asked me for some money, I'd have given it to him. | Если бы Том попросил у меня денег, я бы ему их дал. |
I asked many people for help, but so far I haven't had any luck. | Я многих просил о помощи, но пока что безуспешно. |
They had asked Moses for something even greater. They said, Show us God plainly. | Мусу (Моисея) они попросили о еще большем, когда сказали Покажи нам Аллаха открыто . |
They had asked Moses for something even greater. They said, Show us God plainly. | Прежде они просили Мусу о большем, чем это, и говорили Покажи нам воочию Аллаха . |
Related searches : You Had Asked - Had Been Asked - I Had Asked - Would Had Asked - Asked For - Asked For For - Asked For Consent - Much Asked For - And Asked For - Asked For Input - Asked For Feedback - Never Asked For - Asked For Clarification