Translation of "asked for clarification" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Asked - translation : Asked for clarification - translation : Clarification - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ms. Saiga asked for clarification about village structure. | Г жа Сайга попросила объяснить организационную структуру поселка. |
She asked the Secretariat for clarification on that point. | Она спрашивает у Секретариата информацию по этому вопросу. |
11. Mr. ADANK (New Zealand) asked for clarification of the Algerian proposal. | 11. Г н АДАНК (Новая Зеландия) просит дать разъяснения относительно предложения Алжира. |
He also asked for clarification of the somewhat vague expression costs associated with decentralization . | Он также просит разъяснить не совсем понятную фразу расходы, связанные с децентра лизацией . |
He also asked for clarification regarding the functioning and organization of the military courts (report, para. | Он также просит разъяснить функции и организационную структуру военных судов (доклад, пункт 46). |
States have asked for clarification of certain terms with respect to listing, such as associated with'. | Государства также прислали запросы с просьбами разъяснить некоторые термины, связанные с включением в перечень, такие, как связанные с . |
He asked for clarification of the legal measures that might be taken if vehicle fines were not paid. | Оратор просил пояснить, какие правовые меры можно принимать в том случае, если штрафы, связанные с автомашинами, не уплачиваются. |
46. Mr. SPAANS (Netherlands) asked for clarification of how coordination was to be achieved among the three new departments. | 46. Г н СПАНС (Нидерланды) просит разъяснить, как будет обеспечиваться координация деятельности трех новых департаментов. |
Members also asked for further clarification regarding the rights of aliens in Ireland and particularly their right to own property. | Члены Комитета также попросили дать дополнительные разъяснения в отношении прав иностранцев в Ирландии, и в частности их права на владение имуществом. |
552. In an additional question, praising the judicial clarification of rape in marriage, a member asked whether victims of rape increasingly asked for help and contacted the police. | 552. Что касается дополнительных вопросов, то член Комитета, положительно оценив разъяснение проблемы насилия в браке с судебной точки зрения, задал вопрос о том, увеличивается ли число жертв изнасилования, обращающихся за помощью к полиции. |
Members expressed their desire to know whether there was a contradiction in the Law of Succession Act, and asked for clarification. | Члены Комитета пожелали узнать, не содержит ли закон о праве наследования какого либо противоречивого положения, и попросили дать разъяснения. |
Clarification | Разъяснение |
These terms call for interpretation and clarification. | Эти термины нуждаются в интерпретации и уточнении. |
He asked for clarification of the practice of ring fencing , whereby the Finance Ministry held back a significant part of the Secretariat's budget. | Он попросит разъяснить практику, в соответствии с которой министерство финансов удерживает значительную часть бюджетных ассигнований, предусмотренных для работы секретариата. |
Delegations asked for clarification on the role of the United Nations Resident Coordinator in coordinating the various kinds of technical cooperation in Kuwait. | Делегации попросили уточнить роль Координатора резидента Организации Объединенных Наций в координации различных видов технического сотрудничества в Кувейте. |
Needs clarification. | Требует уточнения. |
Needs clarification. | 25 Требует уточнения. |
Committee's request for clarification from the State party | Просьба Комитета о предоставлении разъяснений от государства участника |
Committee's request for clarification from the State Party | Просьба Комитета о предоставлении разъяснений от государства участника |
Request for clarification or additional information 113 59. | ПРОТОКОЛА К КОНВЕНЦИИ О ЛИКВИДАЦИИ ВСЕХ ФОРМ |
Request for clarification or additional information 158 100. | Запрос о представлении разъяснений или дополнительной информации 205 |
Jybr doesn t ask for a definition, context or clarification. | Хибр не просит определения, контекста или пояснения. |
They pointed out that article 23 of the Constitution was not in line with the provisions of article 6 of the Convention and asked for clarification. | Они указали, что статья 23 Конституции не соответствует положениям статьи 6 Конвенции, и запросили разъяснений по этому вопросу. |
Ms. Gnacadja asked for further clarification on matrimonial property rights and on the possibility in the course of the marriage for the two spouses to revise the property arrangements. | Г жа Гнакаджа просит представить дополнительные разъяснения по вопросу об имущественных правах в браке и о возможности пересмотра супругами в течение брака имущественных договоренностей. |
Members required further clarification on the reasons for the wage discrimination against women and asked whether women were mobilizing themselves to defend their rights under the Convention. | 60. Члены Комитета просили подробнее разъяснить причины дискриминации женщин в оплате труда и задали вопрос о том, встают ли сами женщины на защиту своих прав, определенных в Конвенции. |
Consultation and clarification procedures | процедуры консультаций и разъяснения |
That point needed clarification. | Этот аспект требует пояснений. |
That clarification was useful. | Данное разъяснение является весьма полезным. |
Civil Preliminary Clarification Tank | Предварительный резервуарStencils |
Further clarification was needed. | Необходимо дополнительное разъяснение. |
He noticed that a number of performance measures had been added to the matrices and asked for clarification on when these had been introduced and on what basis. | Выступающий отметил, что в таблицах был добавлен ряд показателей эффективности, и просил уточнить, когда они были добавлены и на какой основе. |
155. Clarification regarding the political organization of the country was sought, and members asked for detailed statistical indicators in subsequent reports in order to illustrate the progress made. | 155. Была высказана просьба дать разъяснения в отношении существующего в стране политического строя, и члены Комитета просили включать в последующие доклады подробные статистические показатели в целях иллюстрации достигнутого прогресса. |
Asked for clarification concerning the quot open courses quot and specialized education, the representative explained that university extension courses provided learning opportunities to adult citizens in various fields. | 586. С связи с просьбой внести ясность в вопросы, касающиеся quot открытых курсов quot и специального образования, представитель объяснила, что благодаря организуемым при университетах курсам взрослые граждане могут приобрести знания в различных областях. |
He was grateful for the clarification of the meaning of known and unknown religions, but would appreciate further clarification of the term Dodecatheists . | Он благодарен за разъяснение значения понятия известная и неизвестная религия, однако он хотел бы получить дополнительно разъяснения термина додекатеисты . |
He would welcome further clarification of the reasons for the reservation. | Он хотел бы получить дополнительные разъяснения о причинах такой оговорки. |
The Chairman I thank the representative of Iran for that clarification. | Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Ирана за это пояснение. |
The Chairman I thank the representative of Argentina for that clarification. | Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Аргентины за это разъяснение. |
Instead, requests for clarification have been construed as attempts at obstruction. | Напротив, просьбы о разъяснениях рассматривались как попытки обструкции. |
The Chairman I thank the representative of China for his clarification. | Председатель (говорит по английски) Я благодарю представителя Китая за разъяснение. |
Mr. Bhagwati asked for clarification of the role of the NHRC, having regard notably to reports from an NGO that it passed on complaints to a Criminal Investigation Bureau. | Г н Бхагвати просит разъяснить роль НКПЧ, особенно в свете того, что согласно поступающим от НПО сообщениям, она перенаправляет жалобы в Бюро уголовных расследований. |
They asked for clarification of family life education and whether education was geared to girls and young women in such a way that they could take advantage of their rights. | Они попросили дать разъяснения в отношении обучения по вопросам семейного воспитания и поинтересовались, сориентировано ли такое обучение на девочек и девушек, с тем чтобы они могли эффективно пользоваться своими правами. |
Several requests by the author for clarification of these terms were unsuccessful. | Неоднократные попытки автора добиться разъяснения этих формулировок остались безуспешными. |
This model is based on technical meetings for the clarification of issues. | Эта модель основана на проведении технических совещаний с целью разъяснения имеющихся вопросов. |
To date, no reply has been received concerning this request for clarification. | Ответ на эту просьбу до сих пор не получен. |
Asked for me? | Вызвали меня? |
Related searches : For Clarification - Asked For - Asked For For - For Additional Clarification - Available For Clarification - Needs For Clarification - For More Clarification - Comments For Clarification - Demand For Clarification - Request For Clarification - Need For Clarification - For Further Clarification - Ask For Clarification - For Your Clarification