Translation of "had never been" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Had never been - translation : Never - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I had never been outside Nigeria. | Я никогда не выезжала за пределы Нигерии. |
The land had never been ploughed. | Это была ни разу не паханая земля. |
Tom had never been to Boston. | Том никогда не бывал в Бостоне. |
I had never been there before. | Я там никогда раньше не бывал. |
I had never been kissed before. | Я никогда не целовался до того момента. |
Tom had never been to Italy. | Том никогда не бывал в Италии. |
No had never been an option. | Пути назад не было. |
I had never been outside Nigeria. | Я никогда не была за её пределами. |
I had never been there before. | Такого никогда не было. |
People came in who had been injecting heroine for 25 years and had never been to a drug service never been. | Приходившие люди, употребляли героин инъекционно на протяжении 25 лет и никогда не были в наркологической службе никогда. |
It had, most likely, never been realizable. | Скорее всего, она никогда и не могла осуществиться. |
Tom had never been to Boston before. | Том никогда раньше не был в Бостоне. |
Tom had never been to Boston before. | Том никогда раньше не бывал в Бостоне. |
Tom had never been so busy before. | Том никогда раньше не был так занят. |
She had never been kissed like this. | Её никогда так не целовали. |
I had never been kissed like that. | Меня никогда так не целовали. |
Tom had never been on a horse. | Том никогда не ездил верхом. |
Tom had never been in love before. | Том ещё никогда не влюблялся. |
I was shaking with anxiety, but I knew that I had to capture something that had never been seen before, had never been documented. | Я дрожала от волнения. Но я знала, что я снимала что то, чего никто никогда раньше не видели, что никогда не было задокументировано. |
My father had never been abroad until then. | Прежде мой отец никогда не бывал за границей. |
I had never been late for school before. | Я никогда раньше не опаздывал в школу. |
She had never been so proud of herself. | Она никогда ещё так не гордилась собой. |
I thought Tom had never been to Boston. | Я думал, что Том никогда не бывал в Бостоне. |
I had never been kissed like that before. | Меня никогда ещё так не целовали. |
Turns out that had never been done before. | Оказалось, что до нас это никому не приходило в голову. |
Henry argued that this had been wrong and that his marriage had never been valid. | Генрих утверждал, что этого не было сделано, и поэтому брак никогда не был в силе. |
This never would've happened if Tom had been there. | Этого бы никогда не случилось, если бы там был Том. |
Tom told me he had never been to Boston. | Том сказал мне, что никогда не бывал в Бостоне. |
She had never been so afraid in her life. | Ей ещё никогда в жизни не было так страшно. |
She had never been so afraid in her life. | Ей никогда в жизни не было так страшно. |
Tom had never been so afraid in his life. | Тому ещё никогда в жизни не было так страшно. |
Tom had never been so afraid in his life. | Тому никогда в жизни не было так страшно. |
The question, which had been recorded, was never broadcast. | Сам Дымовский утверждает, что никакого ДТП не было. |
Women's representation had never been sufficient to pass legislation. | Женщин, представленных в нем, никогда не бывало достаточно для проведения интересующих их законопроектов. |
isabella had never been so loving, cheerful and beautiful. | Изабелла еще никогда не была так нежна, весела и красива. |
It's as if radio waves had never been created. | Как будто радиоволны никогда не были изобретены. |
I had never witnessed so much misery all at once, I had never been surrounded by so much pain. | Мне никогда не приходилось видеть сразу столько горя, никогда меня не окружало столько страдания. |
Tom never told me he had been in the army. | Том никогда не рассказывал мне, что был в армии. |
This never would have happened if Tom had been there. | Этого бы никогда не случилось, если бы там был Том. |
Hoskin had never been to Tibet and spoke no Tibetan. | Хоскин никогда не был в Тибете и не говорит по тибетски. |
Never had scientists been put under such pressure and demand. | Впервые учёные стали настолько нужны, никогда раньше им не приходилось работать под таким давлением. |
Never had scientists been put under such pressure and demand. | Впервые учёные столь востребованы и так сильно загружены. |
The parcel was still there. It had never been opened. | Мой пакет лежал там нетронутым. |
The Osu had held a privileged position in society and had never been ostracized. | Осу занимали привилегированное положение в обществе и никогда не подвергались остракизму. |
On that occasion, the expert had been able to ascertain that those allegations had never been reliably attested to. | В ходе этой поездки эксперт смог убедиться, что ни в одном из случаев эти утверждения не нашли заслуживающего доверия подтверждения. |
Related searches : Never Had - Had Never - Had Been - Been Had - Had Never Seen - Never Before Had - She Had Never - I Had Never - Had Never Won - We Never Had - He Never Had