Translation of "handicraft business" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Handicraft - translation : Handicraft business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Procurement of Palestinian handicraft | Закупки изделий палестинских ремесленников |
He is skilled in handicraft. | Он искусен в ремёслах. |
Part of the inhabitants engaged in handicraft. | Часть жителей занималась ремеслами. |
So there is this direct line between feminine handicraft, | Таким образом, есть прямая связь между женским рукоделием, |
These plates showing varieties of MinaKari, a specific handicraft of Esfahan. | Минакари является поистине уникальным искусством, зародившимся в Персии. |
Rural tourism, handicraft and service sector, crayfish and fish growing, and food processing in small enterprises have been supported (these fields of business often largely employ women workers). | Финансовая поддержка оказывалась развитию сельского туризма, кустарного промысла и сектора услуг, предприятиям по разведению раков и рыбы и мелким предприятиям пищевой промышленности (в этих областях деловой активности нередко заняты в основном женщины). |
So there is this direct line between feminine handicraft, Euclid and general relativity. | Таким образом, есть прямая связь между женским рукоделием, Евклидом и теорией относительности. |
54. The UNDP financed subregional project in support of handicraft production and marketing activities through the Regional Enterprise for the Marketing of Central American Handicraft Products (ERCAC) terminated its activities in 1992. | 54. В 1992 году был завершен финансируемый ПРООН субрегиональный проект по поддержке производства и сбыта продукции кустарных промыслов через региональное предприятие по сбыту продукции кустарных промыслов центральноамериканских стран (ЭРКАК). |
She also established schools for Afghan refugee children, hospitals and handicraft centers for refugee women in Pakistan. | Благодаря Мине в Пакистане начали работу школы для детей афганских беженцев, больницы и ремесленные центры для женщин беженцев. |
RAWA also created secret schools, orphanages, nursing courses, and handicraft centers for women and girls in Pakistan and Afghanistan. | Ассоциация создала тайные школы, детские дома, курсы медсестер и ремесленные центры для женщин и детей в Пакистане и Афганистане. |
Business, business. | Дела, дела! |
Business is business. | Бизнес есть бизнес. |
Business is business. | Дело есть дело. |
Business is business! | Дело есть дело. |
Business, François. Business. | Дела, Франсуа, бизнес. |
Business is business ... | Бизнес есть бизнес ... |
Business, doll, business. | Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела. |
My business, Harry, my business. | Это моё личное дело, Гарри. |
We're just talking business. Just business. | Мы говорим о делах, просто о делах! |
do business at Moskva city business district | обсудить бизнес в деловом районе Москва сити |
My first business was a dressmaking business | Моим первым бизнесом было ателье. |
Business is business and politics is politics. | Бизнес есть бизнес, а политика есть политика. |
Business | Веб сайт |
Business | Работа |
Business | Бизнесincidence category |
Business | БизнесName |
Business. | По делу. |
Business. | По делам. |
Business. | Дело есть. |
Business. | По бизнесу. |
Business! | Ты, вор? |
Business. | Работа |
Business? | К делу. |
Business! | Бизнес! |
Since most of those who operate handicraft stalls are women, this income compares favourably with other operators in the retail trade, manufacturing, transport and fishing. | Поскольку большинство торговцев изделиями кустарного промысла составляют женщины, их доходы выгодно отличаются от заработков тех, кто трудится в сфере розничной торговли, обрабатывающей промышленности, транспорта и рыболовства. |
Under this project, it is proposed that about 12,000 returnees will be trained in various vocational skills including carpentry, plumbing, masonry, electrical and handicraft training. | В рамках этого проекта предлагается обеспечить профессиональную подготовку 12 000 беженцев по таким профессиям, как столяр, слесарь, каменщик, электрик и ремесленник. |
It's a project that now reaches across three continents, and its roots go into the fields of mathematics, marine biology, feminine handicraft and environmental activism. | Это проект, который сейчас включает три континента, и корнями уходит в математику, морскую биологию, женское рукоделие, и экологический активизм. |
Business (later Ukrainian Business Channel, UBC) first Ukrainian specialized TV channel for business community. | Телеканал получил лицензию 27 июня 2007 года, а был запущен 1 сентября под названием UBC ( Ukrainian Business Channel ). |
Killing Is My Business... and Business Is Good! | Killing Is My Business and Business Is Good! |
Business to implement global business practices and standards | Упрощение законодательных норм |
the development of business and the business environment | Развитие коммерческой деятельности благоприятного климата для её роста и улучшение условий |
Management and business, including Health management Agro business. | Менеджмент и бизнес управление в области здравоохранения |
Business, huh? You are giving me the business. | Думаешь, я в это поверю? |
Just like show business, there is no business. | Как жизнь, Пол? Как в шоубизнесе никакого бизнеса. |
The lumber business is a good, honest business. | Бизнес с древесиной хороший, честный бизнес. |
Related searches : Handicraft Workshop - Handicraft Lessons - Handicraft Industry - Handicraft Village - Handicraft Skills - Handicraft Products - Handicraft Market - Handicraft Shop - Handicraft Work - Handicraft Production - Handicraft Trade - Handicraft Fair - Handicraft Goods