Translation of "hanging garments" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Garments | Изделия |
Hanging Around . | Завис . |
Hanging up... | Отключение... |
Hanging drapes. | Вешает шторы. |
I'm hanging up. | Пока. |
I'm hanging up. | Всё, ложу трубку. |
JASON Hanging out? | Проводит там время? |
I'm hanging up. | Все, вешаю трубку. |
We're just hanging! | Мы просто зависаем! |
the finely worked garments the holy garments for Aaron the priest the garments of his sons to minister in the priest's office, | и одежды служебные и одежды священные Аарону священнику, и одежды сынам его, для священнослужения, |
And your garments purify! | И свои одежды (от скверны) очищай! |
And your garments purify! | И одежды свои очисть! |
And your garments purify! | Одежды свои очищай! |
And your garments purify! | и очисти свои одежды водой от осквернения, |
And your garments purify! | очисти одежды свои, |
And your garments purify! | И в чистоте блюди свои одежды, |
And your garments purify! | Одежды свои очищай, |
Low hanging fruit Consumption. | Низко висящие плоды потребление. |
Low hanging fruit Services. | Низко висящие плоды услуги. |
We're just hanging out. | Мы просто тусуемся. |
I'm just hanging out. | Я просто болтаюсь. |
Line busy. Hanging up... | Линия занята. Отключение... |
That's just hanging there. | Он там! Завис! |
Hanging up like that. | Взяла и положила трубку. |
It was hanging hair. | Это висело на волоске. |
It was hanging here. | В кармане пальто. |
My tongue's hanging out. | Чтото я заболтался. |
Lot of coats hanging. | Там полно одежды. |
And I'm the little bourgeoise hanging on. But you get tired of hanging on. | Но со временем устаешь цепляться, это становится утомительным, а главное, унизительным. |
Again, Bush left him hanging. | И вновь Буш оставил вопрос неразрешенным. |
Dark clouds are hanging low. | Тёмные тучи висят низко. |
I like hanging out here. | Мне нравится тут тусоваться. |
I like hanging out here. | Мне нравится тут зависать. |
We were just hanging out. | Мы просто гуляли. |
It's hanging outside the window. | А, что вы ищите, Раиса Павловна? Транспортир большой деревянный. |
Like we're hanging out now? | Лучше бы это происходило внутри. |
We'e hanging out on Broadway. | Эй, стиляги, привет! Мы хиляе Эй, стиляги, привет! |
OK, I'm hanging up now. | Окей, я вешаю трубку. |
Guts hanging out and everything. | Кишки наружу и все такое. |
Oan I keep hanging around? | Конечно! |
I'll come to your hanging! | Я приду! |
More slop on the hanging. | Это Мёрфи. Всё готово к казни. |
You'll have hundreds hanging around | ыс чи детей будут вокруг. |
Her head was hanging down. | Её голова была наклонена. |
To keep her hanging on. | Хотел ее успокоить. |
Related searches : Finished Garments - Leather Garments - Fashion Garments - Knitted Garments - Textile Garments - Ladies Garments - Tailored Garments - Garments Industry - Down Garments - Wool Garments - Industrial Garments - Hanging Hook - Hanging Basket