Translation of "happy family" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We're a happy family.
Мы счастливая семья.
They're a happy family.
Тоже безуспешно.
Happy Holidays from the Tdanszana family .
Семья Тданзана желает вам весёлых праздников.
Everyone in my family is happy.
Все в моей семье счастливы.
We were one big happy family.
Мы были одной большой счастливой семьёй.
They're like one big happy family.
Они как одна большая счастливая семья.
... was just one big happy family.
Впервые появляется в 4 сезоне сериала.
And that makes a happy family.
Это делает семью счастливой.
You're not happy with your family?
Ты несчастлив в своей семье?
You call this a happy family?
И это ты называешь счастливой семьей?
We'll be such a happy family.
Лорел, вы будете счастливы.
A small happy family living in Nkandla.
Небольшая счастливая семья, живущая в Нкандле.
Tom grew up in a happy family.
Том вырос в благополучной семье.
What's the secret to a happy family?
В чём секрет счастливой семьи? Пытайтесь.
I and my family would be happy...
Я и моя семья будем рады.
I wish my family was happy like yours.
Хотел бы я, чтобы моя семья была так же счастлива, как и ваша.
He used to be happy among his family.
Ведь он в своей семье был радостным (и счастливым), (так как считал себя лучше других, и свое мнение ставил выше истины и был погружен в удовлетворение своих прихотей).
He used to be happy among his family.
Ведь он в своей семье был радостным.
He used to be happy among his family.
Он радовался, находясь в кругу своей семьи,
He used to be happy among his family.
Ведь он в земной жизни среди своих предавался радости и веселию, наслаждаясь тем, чем он был наделён, пренебрегая будущей жизнью и не совершая добрых деяний ради неё.
He used to be happy among his family.
А ведь он в кругу своей семьи на земле предавался ликованию.
He used to be happy among his family.
А на земле, среди друзей и близких, Он радости исполнен был,
He used to be happy among his family.
Среди ближних своих он жил, радуясь
I see guys to keep my family happy.
Я встречаюсь с парнями ради счастья своей семьи.
Why are you all playing a happy family?
Почему вы все играете в счастливую семью?
He was happy in the bosom of his family.
Он был счастлив в кругу семьи.
No happy children than children are boys in this family.
Нет счастливых детей, чем дети, мальчики в этой семье.
Living together as a happy family is enough for me.
Ćčňü âěĺńňĺ, ń ŕńňëčâîé ńĺěü é áîëüřĺăî ěíĺ č íĺ íŕäî.
The key to prevention was a happy and harmonious family life.
Основополагающим элементом профилактической работы является счастливая и гармоничная семейная жизнь.
After two weeks, I'm happy to report, the family was reunited.
К счастью, через две недели семья была воссоединена.
In the end the family is living a happy and fun life.
Но неожиданно Рэджвир попадает в аварию и семья погружается в долги.
And we are very happy to be part of the TED family.
И мы очень счастливы быть частью семьи TED.
I think, I think we are going to be very happy family.
Я думаю, я думаю, мы будем очень рады семьи.
Are you happy, happy, happy, happy, happy?
Ты счастлива, счастлива, счастлива, счастлива?
They live among their extended family, are loved, cared for and are happy.
Они живут в большой семье, любимы, окружены заботой и счастливы.
We want our patrons to feel like they're members of one happy family.
Мы хотим, чтобы наши клиенты чувствовали себя членами одной счастливой семьи. Мы хотим, чтобы наши клиенты чувствовали себя как дома.
Yeah, happy, happy, happy, happy.
Да, счастлива, счастлива, счастлива, счастлива.
She thinks of the Russo family as her own family and talks really fast when she is happy, angry or nervous.
Сикс разговаривает очень быстро, когда она счастлива, зла или нервничает.
Happy families are all alike every unhappy family is unhappy in its own way.
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по своему.
All happy families are alike. Each unhappy family is unhappy in its own way.
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по своему .
In a beautiful village, by the canal was the house of a happy family.
В маленькой красивой деревушке, на берегу канала... расположился дом. в котором проживало счастливое семейство.
What a load off my mind. Now we're all one little happy family again.
Мы снова одна маленькая счастливая семья.
Happy, happy.
Доволен, доволен.
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по своему.
Very happy, very happy, very happy.
Очень счастлив, очень счастлив, очень счастлив.

 

Related searches : Happy Family Life - Happy Happy - Happy Happy Birthday - Happy Happy Day - Perfectly Happy - Stay Happy - Most Happy - Become Happy - Happy Sunday - Happy Reading - Quite Happy - Happy Occasion