Translation of "hard environment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Environment - translation : Hard - translation : Hard environment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The soft issues of environment and climate will become the hard and strategic issues of the twenty first century. | Мягкие проблемы окружающей среды и климата станут жесткими и стратегическими проблемами двадцать первого столетия. |
The environment has been particularly hard hit by the fact that thousands of people are living in catastrophic circumstances. | Особый ущерб был нанесен окружающей среде в результате того, что тысячи людей живут в настоящее время в ужасных условиях. |
It contains the console as well as text window support, shutdown and hard error handling for all other environment subsystems. | Она содержит консоль и поддержку текстового окна, обработку ошибок для всех других подсистем окружения. |
I never had met someone with such a hard life, from such a totally different culture and environment from my own. | Я никогда не встречала человека с такой сложной судьбой из условий совершенно другой культуры по сравнению с моими. |
This is hard, very hard. | Это трудно, очень трудно. |
But it is hard to ignore the huge constraint that an intensely partisan and negative political environment in the US has imposed. | Но трудно проигнорировать огромные ограничения, которые наложила интенсивно поддерживаемая и создающая негативные настроения политическая обстановка в США. |
Those of you who have a hard time calculating what that means in the average consumer environment we're in in the U.S. | Поясню для тех, кому сложно прикинуть смысл этого числа в нашем мире. |
In an environment where we are constantly overstimulated, he said, it's hard to find ways to engage when the noise shuts down. | В современном мире мы привыкли к постоянной чрезмерной стимуляции органов чувств, говорит он, а когда наступает тишина, мы теряемся и не знаем, что делать . |
But as a learn from growing up and working in that environment, producing and growing good food is really, really hard labor. | Но, взрослея и работая в этой среде, я узнала, что производство и выращивание хороших продуктов очень тяжёлый труд. |
No hard feelings? No hard feelings. | Без обид? |
Even China, with its boom now, deal with the environment later strategy should be taking a hard look at the Gulf of Mexico. | Даже Китай, со своим принципом экономический бум сейчас, забота об окружающей среде позже , должен серьезно взглянуть на Мексиканский залив. |
The increasing number of countries that are working hard to create an enabling environment to achieve the MDGs deserve support and positive feedback. | Растущее число стран, упорно работающих над созданием благоприятной обстановки для достижения ЦРДТ, заслуживает поддержки и отклика. |
Hard | Жёстко |
hard | жёсткий |
Hard | Сложный |
Hard | Трудный |
Hard | Сложная |
Hard | Трудный |
Hard | ТрудныйGame difficulty level 6 out of 8 |
Hard | трудный |
Hard? | ЖестОк? |
Hard! | Громко. |
Hard? | Нечетные? |
9. United Nations Environment Programme Environment | 9. Программа Организации Объединенных Наций Окружающая среда |
Mussa was also remarkable for a flamboyant presentation of his views, which was hard for some IMF folk to tolerate in so stuffy environment. | Кроме того, Мусса отличался ярким изложением своих взглядов, что в консервативном обществе МВФ многим не нравилось. |
His Majesty King Abdullah II had been working hard to further develop and strengthen the economy, making the business environment attractive to foreign investors. | Его Величество король Абдалла II возглавил работу по реструктуризации и приданию нового импульса национальной экономике, чтобы повысить ее привлекательность для иностранных инвестиций. |
It was during this time that there was increased calcium, iron and silicon in the environment, and organisms learned how to make hard materials. | Именно в это время количество кальция, железа и кремния в окружающей среде увеличилось. И организмы научились делать твёрдые материалы. |
9. United Nations Environment Environment Programme (UNEP) | 9. Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) Окружающая среда |
environment | environment |
Environment | Окружающая среда |
Environment | Окружение |
Environment | Технология добычи |
Environment | Environment |
Environment | окружающая среда |
Environment | Скоординированное осуществление Повестки дня Хабитат |
Environment | Среда |
Environment | Окружения |
Environment | Окружение |
Environment | Окружение |
Environment | Переменные средыComment |
Environment | Переменные среды |
Environment | Переменные окружения |
Environment | A. Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде |
Environment | Окружающая среда |
Environment | Пункт 91е Окружающая среда |
Related searches : Hard Working Environment - Hard Rain - Hard Bargain - Pretty Hard - Hard Numbers - Hard Maple - Tried Hard - Hard Choice - Hard Knock - Hard Landscaping - Hard Earned - Hard Stuff