Translation of "hard to convince" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

So hard to convince.
Вас трудно было убедить.
Tom was hard to convince.
Тома было трудно убедить.
It is hard to convince John.
Джона трудно убедить.
It is hard to convince Jack.
Джека трудно убедить.
It'll be hard to convince Tom.
Тома будет трудно убедить.
It'll be hard to convince them.
Их будет сложно убедить.
It'll be hard to convince her.
Убедить её будет трудно.
It's going to be hard to convince Tom.
Тома будет трудно убедить.
It'll be hard to convince Tom to sing.
Трудно будет уговорить Тома спеть.
It's going to be hard to convince Tom.
Будет трудно убедить Тома.
It was very hard to convince the Government.
Убедить правительство в необходимости этого было очень трудно.
You're kind of hard to convince, aren't you?
Тебя трудно убедить? Или нет?
It'll be hard to convince Tom to do that.
Трудно будет убедить Тома это сделать.
It'll be hard to convince Tom to help us.
Трудно будет уговорить Тома нам помочь.
It'll be hard to convince Tom to sell his house.
Тома будет трудно уговорить продать дом.
It'll be hard to convince Tom to go with us.
Трудно будет уговорить Тома пойти с нами.
It'll be hard to convince Tom to go with us.
Трудно будет уговорить Тома поехать с нами.
It'll be hard to convince Tom not to do that.
Трудно будет уговорить Тома не делать этого.
It'll be hard to convince Tom not to do that.
Трудно будет убедить Тома не делать этого.
It was hard for me to convince Tom to do that.
Мне было нелегко убедить Тома сделать это.
I don't think it's going to be hard to convince Tom.
Не думаю, что Тома будет трудно убедить.
I don't think that it's going to be hard to convince Tom.
Не думаю, что Тома будет трудно убедить.
To convince me?
Чтобы я поверил?
It's so much like a dream now that I have to work hard... to convince myself it happened at all.
Это теперь так похоже на сон, что мне придется потрудиться... чтобы убедить себя, что все это было.
And we try to convince ourselves we really try to convince ourselves they're wrong.
Пытаясь убедить себя... Мы на самом деле мы пытаемся убедить себя что модели неверны.
I tried to convince Tom.
Я попытался убедить Тома.
I tried to convince her.
Я попытался убедить её.
I tried to convince her.
Я попытался её убедить.
I tried to convince her.
Я пытался её убедить.
I tried to convince her.
Я пытался убедить её.
I tried to convince her.
Я пыталась убедить её.
I tried to convince her.
Я пыталась её убедить.
I tried to convince her.
Я попыталась её убедить.
I tried to convince her.
Я попыталась убедить её.
You need to convince Tom.
Тебе нужно уговорить Тома.
You need to convince Tom.
Вам нужно убедить Тома.
It is difficult to convince.
Сложно убедить.
She has failed to convince, however
Однако она не сумела убедить своих оппонентов
Who are you trying to convince?
Кого вы пытаетесь убедить?
Who are you trying to convince?
Кого ты пытаешься убедить?
I tried to convince Tom otherwise.
Я пытался убедить Тома в обратном.
I must convince Tom to come.
Я должен убедить Тома прийти.
You don't have to convince me.
Вам не нужно меня убеждать.
I don't need to convince Tom.
Мне не нужно убеждать Тома.
I don't need to convince Tom.
Мне не нужно уговаривать Тома.

 

Related searches : Tried To Convince - Manage To Convince - Managed To Convince - Help To Convince - Aim To Convince - Struggle To Convince - Trying To Convince - How To Convince - To Further Convince - Try To Convince - To Convince Yourself - Ability To Convince