Translation of "hardly wait" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I can hardly wait.
Жду не дождусь.
I can hardly wait.
Я не могу дождаться.
I can hardly wait.
Жду с нетерпением.
I can hardly wait.
Уже бегу.
I can hardly wait.
Я не могу дождаться!
I can hardly wait.
Мне не терпится.
Well, I can hardly wait.
Очень надеюсь на это.
Oh, I can hardly wait.
Оо, я не могу дождаться.
I can hardly wait until summer.
Жду не дождусь лета.
I'm so excited I can hardly wait!
Я так взволнован, что с трудом могу ждать!
I'm so excited I can hardly wait!
Я так взволнована, что с трудом могу ждать!
We could hardly wait for things to happen.
Мы едва могли дождаться какого то события.
I can hardly wait till you get back.
С нетерпением жду вашего возвращения.
Boy, I can hardly wait to get there.
Скорее бы туда попасть.
I can hardly wait until you belong to me.
Скорей бы каникулы, когда ты будешь принадлежать мне.
Oh, I can hardly wait to see dear, dear Ezra.
О, мне не терпится поскорей увидеть дорогого, любимого Эзру.
I can hardly wait to get back to Paris. (laughs)
Жду не дождусь, когда мы вернемся в Париж!
I could hardly wait to compare the finished picture with reality.
Я очень хочу, чтобы готовый снимок был максимально похож на реальность.
I can hardly wait for your final decree to come along.
Я жду твоего окончательного ответа.
I can hardly wait, but first I want to talk to our hostess.
Жду с нетерпением... Но сначала поговорю с нашей хозяйкой.
I could hardly sing, and I could barely wait until I saw him again.
Я едва могла петь и не могла дождаться, когда увижу его снова.
But hardly, hardly, hardly know him.
Но знакомы с ним едва ли, едва ли, едва ли.
People could hardly wait for it to be done, so they could rehabilitate their own ones.
Все просто дождаться не могут, когда это произойдет, чтобы можно было реабилитировать подобных личностей своей страны.
Hardly.
Вряд ли.
Hardly.
Навряд ли.
Hardly.
Едва ли.
'Hardly.
Едва ли.
Hardly.
Маловероятно.
Hardly.
font color e1e1e1
Hardly!
Вряд ли!
Hardly.
но почему?
Rives Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
Стой, стой, стой, стой!
Hey, wait, wait, wait, wait, wait.
Подождите, подождите.
Hardly anybody.
Почти никому.
Not hardly.
Да не слишком.
Hardly clever.
Вряд ли умная.
Hardly that.
Вовсе нет.
Hardly waste.
Вряд ли впустую.
Whoa, wait wait wait wait.
Эй, подождите, подождите, подождите ожидания.
Larry, Larry, wait, wait, wait, wait, Larry, wait, wait one sec.
Ларри, Ларри, подождите, подождите, подождите, Ларри, одну секунду.
Wait, wait, wait.
Подождите, подождите.
Wait, wait, wait.
Подожди, подожди, подожди.
Wait, wait, wait.
Подожди.
Wait, wait, wait
Стой, стой, стой...
Wait, wait, wait.
Погоди, погоди.

 

Related searches : Hardly Wait For - Could Hardly Wait - Can Hardly Wait - Wait Staff - But Wait - Still Wait - Wait Of - Wait Longer - Wait Mode - Must Wait - Wait Eagerly - Gonna Wait