Translation of "has no relevance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It now has no relevance to the book whatsoever, but it's a nice spread, I think, in there. | Она не имеет никакого отношения к книге, но мне кажется это красивый разворот. |
The IMF s relevance has greatly increased during the crisis. | Значимость МВФ сильно выросла за время кризиса. |
Relevance | Релевантности |
Of importance and relevance to this Article is Recommendation No. 1 | Наиболее важной и актуальной в контексте настоящей статьи является рекомендация 1 |
References to Jammu and Kashmir have no relevance to this Committee. | Упоминать Джамму и Кашмир в этом Комитете неуместно. |
Reality has since illustrated the profound relevance of that proposal. | Действительность прошедших с тех пор лет подтвердило глубокую значимость его предложения. |
Just so we get a famous brand name that has no relevance to success or happiness put after our name. | Просто чтобы имя известного бренда, не имеющего отношения к успеху или счастью, стояло после нашего имени. |
It has particular relevance for a multicultural country such as ours. | Он имеет особое значение для такой многонациональной страны как наша. |
I think it has relevance to any problem between people anywhere. | Я думаю, оно относится к любой проблеме, возникающей во взаимоотношениях между людьми повсюду. |
National Relevance | Национальное признание |
The State party has no knowledge of contractual disputes with the university, not a part of government, and submits these are of no relevance to the case. | Государству участнику неизвестно о контрактных спорах с университетом или с каким либо подразделением органов управления, и оно утверждает, что они не имеют отношения к делу. |
We believe that South South cooperation has specific relevance in that context. | Полагаем, что сотрудничество по линии Юг Юг имеет в этой связи особое значение. |
And they will learn it, it has immediate relevance to their lives. | И они будут учиться, он имеет непосредственное отношение к их жизни. |
We were dragged on to the Council's agenda over an issue that has no relevance to the maintenance of international peace and security. | Позвольте мне воздать должное тем членам Совета Безопасности, которые раскусили это дешевое политиканство и манипулирование процедурами. |
Environmental policy relevance | Роль в экологической политике |
Relevance and positioning | Предмет и место оценки |
The crisis in Ukraine has, in fact, underscored the Final Act s enduring relevance. | Кризис в Украине на самом деле лишь подчеркнул прочность принципов Заключительного акта. |
The question of Haiti has particular relevance in the foreign policy of Mexico. | Вопрос о Гаити приобрел во внешней политике Мексики особую важность. |
The Government has indicated the relevance of such issues to the tenth anniversary. | Правительство подчеркнуло связь этих вопросов с празднованием десятой годовщины. |
So this whole subject object thing has relevance to humor in this way. | Вся эта тема предмет объект имеет значимость для самого типа юмора. |
Design, relevance and positioning | Структура, актуальность и ориентация программы |
Judaism, looking Creator Relevance | Некоторые говорят о скромности иудаизма, ищет Творца релевантности |
The proposal has particular relevance and appeal for countries emerging from conflict, especially in Africa. | Это предложение особенно актуально и интересно для стран, переживших конфликт, особенно африканских. |
The Cold War curriculum of induced unity and stability has no relevance for today s schoolchildren indeed, most university students nowadays were born after the Cold War ended. | Программа холодной войны вынужденного единства и стабильности сегодня не имеет никакого отношения к современным школьникам, да и большинство студентов университета в настоящее время появились на свет после окончания холодной войны. |
The Federal Reserve s Relevance Test | Проверка на релевантность ФРС |
A. Coherence, effectiveness and relevance | A. Согласованность, эффективность и актуальность |
I don't see the relevance. | Не вижу связи. |
I don't see the relevance. | Не вижу, как это относится к делу. |
1st Level Relevance of Project | Уровень 1 Уместность проекта |
Auschwitz is of global relevance. | Аушвиц помнит весь мир. |
Price index of specific relevance | Индекс цен, имеющих особое значение |
A. Programme relevance and structure | А. Актуальность программы и ее структура |
B. Defining relevance and consistency | климата и согласованной с ним |
It's of relevance to us. | Эта зависимость для нас очень важна. |
Relevance to decision and communication | Пригодность для аудита, соответствие инструкциям |
That which has no birthday, has no other, has no me, even. | То, что не имеет рождения, то, для чего нет другого , нет даже меня. |
6. It is equally evident that the link between peace and prosperity has acquired new relevance. | 6. Очевиден также тот факт, что взаимосвязь между миром и процветанием вновь обрела свою актуальность. |
Because it has no form, it has no shape, it has no weight. | Потому что у этого нет формы, нет очертаний, это не имеет веса. |
It has no water. It has no energy, no resources. | Воды нет. Энергии и прочих ресурсов нет. |
Otherwise, such doctrines lose their relevance. | В противном случае такие доктрины станут неуместными. |
(a) Relevance to national environmental priorities | Связь с национальными экологическими приоритетами. |
relevance to the preparatory process related | отношение к подготовительному процессу, связанному |
Relevance and adequacy of existing standards | Актуальность и адекватность существующих норм |
What is the relevance of this? | Насколько это связано? |
Due to the lack of advancements in the investigation, its relevance has waned in the public's eye. | Расследование этого дела зашло в тупик, и в связи с отсутствием какого либо новых подробностей, с течением времени интерес общественности угас. |
Related searches : No Relevance - Has Relevance - No Relevance For - Of No Relevance - Has Relevance For - It Has Relevance - Has No - Has No Precedent - Has No Role - Has No Comments - Has No Limits