Translation of "have been studied" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Have - translation : Have been studied - translation : Studied - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
) which have been studied and optimized for analog filters. | Такие фильтры могут быть как аналоговыми, так и цифровыми. |
Most viruses that have been studied have a diameter between 20 and 300 nanometres. | Большинство изученных вирусов имеют диаметр в пределах от 20 до 300 нм. |
Have you studied history? | Вы разве не учили историю? |
Most complementary and alternative medicines for cancer have not been rigorously studied or tested. | Most complementary and alternative medicines for cancer have not been rigorously studied or tested. |
Although they have not been studied extensively they are of least concern to conservationists. | И хотя этот вид недостаточно изучен, он не вызывает особую озабоченность у экологов. |
How long have you studied? | Как долго ты учился? |
Have you ever studied archeology? | Вы когда нибудь изучали археологию? |
I should have studied more. | Мне надо было лучше учиться. |
I should have studied more. | Мне надо было больше заниматься. |
Have you ever studied French? | Ты когда нибудь изучал французский? |
Have you ever studied French? | Ты когда нибудь изучала французский? |
Have you ever studied French? | Вы когда нибудь изучали французский? |
Tom must have studied French. | Том, должно быть, изучал французский. |
The characteristics of this new structure have already been studied in a very different context. | Характеристики этой новой структуры уже были изучены совсем в другом контексте. |
Three members of the family have been studied a great deal Cdc42, Rac1, and RhoA. | Наиболее изучены 3 белка этого семейства Cdc42, Rac1 и RhoA. |
But it really hasn't been studied very much. | Но эта стрекоза не достаточно изучена. |
She must have studied very hard. | Она, должно быть, очень усердно училась. |
What foreign languages have you studied? | Какие иностранные языки ты изучал? |
What foreign languages have you studied? | Какие иностранные языки Вы изучали? |
Therefore, could you have even studied? | Только поэтому ты, возможно, училась? |
Tom studied the sentences all week so he should have been able to write all correctly. | Том заучивал эти фразы всю неделю, и теперь, должно быть, он может написать их без ошибок. |
These viruses have been studied in most detail in thermophilics, particularly the orders Sulfolobales and Thermoproteales. | Эти вирусы были тщательно изучены на термофилах, в основном отрядов Sulfolobales и Thermoproteales . |
Things could have become much worse the ozone destroying properties of halogens have been studied since the mid 1970 s. | Ситуация может ухудшиться свойства галогенов по разрушению озона изучаются с середины 1970 х годов. |
Errors in medical and legal decision making have also been linked to specific irrational thinking tendencies that psychologists have studied. | Ошибки при принятии медицинских и юридических решений также связаны со специфическими склонностями к иррациональному мышлению, изучаемыми психологами. |
Only about 15 percent of the known species have been studied well enough to evaluate their status. | Только около 15 известных видов были изучены достаточно хорошо, чтобы оценить их состояние. |
Have you studied Darwin's theory of evolution? | Вы изучали теорию эволюции Дарвина? |
They have studied here for six months. | Они учились здесь шесть месяцев. |
How many years have you studied French? | Сколько лет ты учил французский? |
How many years have you studied French? | Сколько лет ты учила французский? |
How many years have you studied French? | Сколько лет вы учили французский? |
You should have studied for the test. | Тебе надо было готовиться к контрольной. |
You should have studied for the test. | Вам надо было готовиться к контрольной. |
I should have studied for the test. | Надо было мне подготовиться к контрольной. |
Tom and I have both studied French. | Мы с Томом оба изучали французский. |
I knew I should have studied French. | Я знал, что мне надо было учить французский. |
I should have studied French much harder. | Мне следовало учить французский старательнее. |
I should have studied the piano more. | Я бы хотела научиться играть на фортепиано. |
But I have studied a month now. | но я училась уже месяц. |
In fact, it has been found within every population that has been studied. | По сути, такая закономерность была выявлена во всех странах, которые были изучены. |
Many of these features were first studied in the laboratory, and have subsequently been recognized throughout the universe. | Многие из них были изначально изучены в лабораториях, а затем были обнаружены во Вселенной. |
These viruses have been studied in most detail in the thermophilic archaea, particularly the orders Sulfolobales and Thermoproteales. | Наиболее детально они изучены у термофильных архей, в частности, порядков Sulfolobales и Thermoproteales . |
However, high dose vitamin C treatments have been studied clinically to treat AIDS patients without any positive result. | Высокие дозы витамина С долго использовали для лечения ВИЧ инфекции, однако никакого положительного результата не отмечено. |
Emissions from the United Kingdom nuclear weapons complex have been studied in the five year verification research programme. | Выбросы с ядерного оружейного комплекса Соединенного Королевства изучались в рамках пятилетней исследовательской программы, посвященной проверке. |
I have studied Italian for a few months. | Я изучал итальянский несколько месяцев. |
And they have studied that which is therein. | Они изучили то, что было в нем (Писании). |
Related searches : Has Been Studied - We Have Studied - I Have Studied - Have Been - Most Studied - Widely Studied - Studied At - Having Studied - Studied For - Thoroughly Studied - Studied Closely - Intensively Studied - Less Studied