Translation of "have little chance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We have little chance of winning.
У нас мало шансов выиграть.
We have little chance of winning.
У нас мало шансов победить.
We have little chance of winning.
У нас мало шансов на выигрыш.
We have little chance of winning.
У нас мало шансов на победу.
There is little chance of success.
Мало шансов на успех.
So we have a little less than a third chance of this happening
Итак, наша вероятность меньше, чем 1 3.
This plan had little chance of success.
У этого плана было мало шансов на успех.
Of course. But two friends meeting by chance can have a little chat together, can't they?
Но два друга, случайно встретившись на прогулке, могут немного поболтать.
That team has little, if any, chance of winning.
У этой команды ничтожный шанс на победу, если он вообще есть.
Although there's little chance of success, let's try it.
Хотя шансов на успех мало, попробуем.
How about a little game of skill and chance?
Как насчёт небольшой игры на сноровку и случай?
What's the chance of a little look, oh... oh, oh.
Можно немного взглянуть?
We've lost our little chance of happiness. No, Maxim, no.
Мы потеряли свой шанс на счастье.
Gives me a chance to do a little drinking, huh?
Это предоставило мне возможность немножко выпить, так?
We have no chance.
У нас нет шансов.
We have a chance.
У нас есть шанс.
You have one chance.
У тебя один шанс.
Still have a chance?
Есть еще шанс?
I have no chance.
У меня нет никаких шансов.
Strategies, policies and plans that do not advance the cause of human dignity have little chance of success.
Стратегия, политика и планы, которые не способствуют развитию человеческого достоинства, едва ли имеют шансы на успех.
I didn't have a chance.
У меня не было шанса.
I didn't have a chance.
У меня не было возможности.
You don't have a chance.
У тебя нет ни единого шанса.
You don't have a chance.
У Вас нет ни единого шанса.
You don't have a chance.
У вас нет ни единого шанса.
You won't have a chance.
У тебя не будет шанса.
Do we have a chance?
У нас есть шанс?
We have only one chance.
У нас есть только один шанс.
We still have a chance.
У нас ещё есть шанс.
Does Microsoft have any chance?
Есть ли шанс у корпорации Microsoft?
You may have a chance.
У вас еще есть шанс.
We may have a chance?
Шанс?
Se won't have a chance.
Они ее запутают и запугают.
You have one chance left.
У тебя остался единственный шанс.
WHAT CHANCE HAVE I GOT.
Какие у меня шансы.
If I have the chance
Если будет возможность...
We wouldn't have a chance.
У нас не было бы шанса.
You don't have a chance!
У тебя нет шансов!
The public viewed space travel as science fiction, a form of popular entertainment thought to have little chance of realization.
Люди воспринимали путешествия в космос как научную фантастику, как форму популярного развлечения, у которой было мало шансов на осуществление.
I have to take the chance.
Я должен использовать этот шанс.
We have no chance of winning.
У нас нет шансов на победу.
We have no chance of winning.
У нас нет шансов победить.
You have to take a chance.
Ты должен рискнуть.
We have a chance of winning.
У нас есть шанс на победу.
I did not have a chance.
У меня не было шансов.

 

Related searches : Little Chance - See Little Chance - Is Little Chance - Very Little Chance - Little Chance For - Have A Chance - Chance To Have - Have No Chance - Have The Chance - Have Little Say - Have Little Idea - Have Little Time - Have Little Choice - Have Little Patience