Translation of "have no chance" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We have no chance.
У нас нет шансов.
I have no chance.
У меня нет никаких шансов.
We have no chance of winning.
У нас нет шансов на победу.
We have no chance of winning.
У нас нет шансов победить.
I'd rather have no chance, with him.
Я предпочитаю не иметь шанса... с ним.
No. No chance.
Нет, ни одного шанса.
Yesterday, by chance No, there is no chance
Вчера она случайно встретила его и хочет увидеть снова.
No chance?
Нет возможности?
No chance.
Нет возможности.
No chance.
Это невозможно.
No chance.
И напрасно.
No chance, no nothing.
Нет. Ни шанса, ничего.
He will have no chance of winning her heart.
У него не будет шансов завоевать её сердце.
He will have no chance of winning his heart.
У него не будет шанса покорить его сердце.
Any chance, Doctor? No, no.
У него есть шанс, доктор?
Sorry, Sorry but the republican party don't have no chance
Но, к сожалению... Но у республиканской партии нет шансов.
They had no chance.
У них не было шанса.
No chance, for now.
На данный момент шансов нет.
No, it was chance.
Нет, это случайность.
You've got no chance...
А зачем тебе? У тебя нет ни единого шанса.
No, not a chance.
Ни за что, сэр.
There s no chance, I m paralysed.
Нет шансов, я парализована.
There's no chance of winning.
Шансов на победу нет.
No one had a chance.
Ни у кого не было шанса.
No chance for a talk.
Об этом нет и речи.
Please, just another chance. No.
Пожалуйста, всего лишь еще один шанс.
Without food security, individuals can have no chance of achieving social mobility.
Без продовольственной безопасности у людей может не остаться шанса на достижение социальной мобильности.
No, but he didn't have a chance to run the last installment.
Нет, но он не опубликовал последнюю статью.
No, I just took a chance I could have dinner with him.
Нет, просто я надеялась пообедать с ним.
This was no mistake, no chance of fate.
Не было никакой ошибки, никакой слепой удачи.
No grub, no chance now of getting any.
Нет бабок и нет даже шанса получить их.
I have no chance to make any policy whatsoever once they start playing.
У меня нет никакой возможности влиять на политику, как только они начинают игру.
It has no chance to shine.
Сейчас у нее нет ни малейшей надежды заблистать.
I had no chance to escape.
У меня не было возможности сбежать.
He has no chance of recovering.
У него нет шансов на выздоровление.
There's no chance that he'll recover.
Шансов, что он поправится, нет.
Tom has no chance of succeeding.
У Тома нет шансов на успех.
Tom has no chance of winning.
У Тома нет шансов на победу.
We had no chance of winning.
У нас не было шансов на победу.
I had no chance on this.
Кьетил у меня не было шанса здесь.
And no chance of choosing, Idabelle?
Да, выбора маловато.
No chance on that till morning.
ƒо завтра результата не будет.
A chance no other actress has.
Возможность, которой нет ни у одной актрисы!
No chance of rain or fog?
На туман не надеяться?
But my neighbor in the country, who is twenty years old, also has no chance no chance to go to university no chance of getting a decent job no chance of even buying a slice of pizza in the local village.
Но у моего соседа, которому двадцать лет, тоже нет шанса нет шанса пойти в университет, нет шанса найти достойную работу, нет шанса даже купить кусок пиццы в местной деревне.

 

Related searches : No Chance - Stood No Chance - Stands No Chance - Has No Chance - No Reasonable Chance - No Chance Than - No More Chance - Almost No Chance - No Chance For - No Other Chance - Absolutely No Chance - No Chance That - No Chance Anymore