Translation of "have plenty" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Have - translation : Have plenty - translation : Plenty - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have plenty.
Има много.
We have plenty money.
У нас полно денег.
We have plenty now.
Ňĺďĺđü ěű ćčâ ě â äîńňŕňęĺ.
We have plenty of time.
У нас уйма времени.
We have plenty of time.
У нас полно времени.
I have plenty of friends.
У меня много друзей.
You have plenty of time.
У тебя уйма времени.
I have plenty of time.
У меня полно времени.
I have plenty of friends.
У меня полно друзей.
I have plenty of ideas.
У меня есть множество идей.
I have plenty of money.
У меня много денег.
I have plenty of time.
Времени у меня предостаточно.
We have plenty of wine.
У нас много вина.
We'll have plenty of time.
У нас будет полно времени.
We'll have plenty to do.
У нас будет полно дел.
We'll have plenty of food.
У нас будет много еды.
We have plenty of food.
У нас полно еды.
They have plenty of money.
У них полно денег.
They have plenty of time.
У них полно времени.
We have given you plenty.
Поистине, Мы даровали тебе (о, Пророк) (райскую реку) аль Каусар Однажды пророк спросил у сподвижников Вы знаете, что такое аль Каусар? Они ответили Это лучше знает Аллах и затем Его посланник .
We have given you plenty.
Поистине, Мы даровали тебе обильный!
We have given you plenty.
Всякий, кому будет позволено отведать один глоток из этого водоема, никогда более не испытает жажды. Затем Аллах повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, быть признательным за эти милости и сказал
We have given you plenty.
Мы даровали тебе аль Каусар (бесчисленные блага, в том числе одноименную реку в Раю).
We have given you plenty.
Воистину, Мы даровали тебе , Мухаммад, изобилие.
We have given you plenty.
Все блага даровали Мы тебе.
We have given you plenty.
Мы дали тебе кевсер
They have plenty of room.
У них есть достаточно места.
We have plenty of scholars.
У нас есть много учёных.
You'll have plenty of time.
У тебя ещё полно времени.
You'll have plenty from me.
Тогда берегитесь!
We have plenty of time.
Время есть.
We have plenty of witnesses.
У нас тут полно свидетелей.
We have plenty of time.
Еще полно времени.
You'll have plenty of trips.
Не волнуйся, малышка.
Because I could have, plenty.
Потому что возможности у меня были. Сколько угодно.
He has to have plenty places to hide and plenty to eat.
У него будет место, где можно спрятаться, и полно еды.
European firms have plenty of capital!
У европейских фирм капиталов в избытке!
We still have plenty of time.
У нас еще уйма времени.
We still have plenty of time.
У нас ещё полно времени.
We have plenty of time now.
Сейчас у нас куча времени.
We'll have plenty of time later.
Позже у нас будет много времени.
We have plenty to think about.
Нам надо много о чём подумать.
We have plenty to talk about.
У нас полно тем для разговора.
We have plenty to talk about.
Нам надо много о чём поговорить.
I still have plenty of time.
У меня ещё полно времени.

 

Related searches : Plenty More - Plenty Time - Plenty Room - Plenty Enough - Material Plenty - Of Plenty - Plenty Available - Plenty Ideas - Plenty Of Light - Plenty Of Activities - Plenty Of Company - Plenty Of Books