Translation of "he was engaged" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He never told me he was engaged. | Он никогда не говорил мне, что обручён. |
Tom never told me he was engaged. | Том никогда не говорил мне, что помолвлен. |
Tom never told me he was engaged. | Том никогда не говорил мне, что обручён. |
He was engaged in boxing in school years. | Первый раз Владимир женился в 18 лет. |
In July 1991 he was engaged by Austria Salzburg. | Затем в июле 1972 года отправился на работу в ЛАСК. |
Besides all these he also was engaged in pedagogic activity. | Помимо этого занимался и педагогической деятельностью. |
After 1881 he was engaged in civil engineering work in Pennsylvania. | После 1881 года занимался инженерными работами в Пеннсильвании. |
I was engaged once. | Однажды я был обручен. |
She's engaged. What's he like? | Ну, расскажи мне, какой он. |
Tom was engaged to Mary. | Том был помолвлен с Мэри. |
He is engaged in medical research. | Он вовлечён в исследования в области медицины. |
He got engaged to my cousin. | Он обручился с моей двоюродной сестрой. |
He engaged her as an interpreter. | Он использовал её в качестве переводчика. |
He is engaged to my sister. | Он помолвлен с моей сестрой. |
She was engaged as an interpreter. | Её пригласили в качестве переводчика. |
Tom said that Mary was engaged. | Том сказал, что Мэри помолвлена. |
Say, Becky, Was you ever engaged? | Послушай, Бекки, а ты уже с кемто обручена? |
It was while engaged in this trip that he developed his concept of Ethnography. | У истоков научного освоения Сибири при участии немецких учёных в XVIII веке кат. |
In 1920s and 1930s, he was engaged in financial activities in France and Madagascar. | В первом составе Временного правительства был министром финансов. |
He is engaged to my younger sister. | Он помолвлен с моей младшей сестрой. |
Tom is engaged to Mary, isn't he? | Том ведь помолвлен с Мэри? |
From 1600 until his death in 1634 he was engaged in missionary activity in India. | С 1600 года до своей смерти в 1634 году был миссионером в Индии. |
Mary didn't tell me she was engaged. | Мэри не сказала мне, что помолвлена. |
She never told me she was engaged. | Она никогда не говорила мне, что помолвлена. |
She never told me she was engaged. | Она никогда не говорила мне, что обручена. |
I was afraid that you were engaged. | Я боялся, что Вы заняты. |
Mary never told me she was engaged. | Мэри никогда не говорила мне, что обручена. |
In 1990 amnesty, was engaged in business. | В 1990 году амнистирован, занимался предпринимательством. |
I was afraid that you were engaged. | Я боялся, что вы занимались . |
Would he ever have engaged in peace talks? | Начал бы он мирный диалог? |
Later, however, he engaged in medical practice elsewhere. | Впоследствии было предъявлено и второе обвинение в мошенничестве. |
In the end he is engaged to Akari . | Постепенно герои влюбляются друг в друга. |
He knows well what you are engaged in. | Он Аллах лучше (кого либо) знает то, о чем вы разглагольствуете. |
He knows well what you are engaged in. | Он лучше знает то, о чем вы разглагольствуете. |
He knows well what you are engaged in. | Если Аллах захочет погубить меня или решит смилостивиться надо мной, то вы все равно ничем не поможете мне перед Аллахом. Если бы я солгал от Его имени, то Он схватил бы меня за десницу и покарал бы так, чтобы каждый из вас увидел мой ужасный конец. |
He knows well what you are engaged in. | Ему лучше знать о том, о чем вы разглагольствуете. |
He knows well what you are engaged in. | Только Аллах один лучше знает то, что вы ложно распространяете о Его айатах. |
He knows well what you are engaged in. | Он лучше всех знает то, о чем вы распространяетесь. |
He knows well what you are engaged in. | Он вполне знает то, что вы многоречиво говорите о нем. |
He is engaged in the production and Entertainment | Он занимается производством и развлечения |
When Gran was engaged to Lillian, it was a catastrophe. | Когда Гран И Лилиан помолвились, случилась катастрофа. |
He said that Thailand was currently engaged in a number of trade negotiations involving investment issues. | Он отметил, что в настоящее время Таиланд участвует в ряде торговых переговоров, затрагивающих инвестиционные вопросы. |
Lee was engaged in his own planning, however. | В который раз тактика Ли нанесла серьёзный урон армии Гранта. |
He presumably became engaged in this trade shortly thereafter. | Опыт службы в Венецианскойизучить ближневосточную торговлю. |
After the war, he was engaged in construction of a solar observatory in Potsdam, the Einsteinturm , and he was director of the Einstein Institut. | Освободившись после войны, Фройндлих принимает активное участие в строительстве солнечной обсерватории в Потсдаме, прозванной Башней Эйнштейна . |
Related searches : He Engaged - Was Engaged - He Is Engaged - He Engaged Himself - She Was Engaged - I Was Engaged - Was Engaged With - He Was - He Was Released - He Was Rewarded - He Was Responsible - He Was Keen - He Was Kind