Translation of "health monitoring" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Health - translation : Health monitoring - translation : Monitoring - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To introduce environmental and health monitoring programmes and | осуществление программ мониторинга окру жающей среды и санитарного контроля и |
(c) Health aspects of monitoring and assessment of transboundary waters | с) Связанные со здоровьем человека аспекты деятельности по мониторингу и оценке трансграничных вод |
Ave Talu, Estonian Drug Monitoring Centre, National Institute for Health Development (NIHD), Estonia. | Ave Talu, Эстонский центр мониторинга наркотиков при Национальном институте развития здравоохранения, Эстония. |
Medical insurance, family based medical care and public health monitoring have become the norm. | Привычными стали медицинское страхование, семейный принцип медицинского обслуживания, контроль за санитарной безопасностью. |
Were there sex disaggregated data for monitoring women's and men's access to health services? | Имеются ли дезагрегированные по признаку пола данные о доступе женщин и мужчин к медицинскому обслуживанию? |
We can go towards lifelong health monitoring of your gut flora from the obvious material. | Мы можем двигаться в направлении пожизненного мониторинга здоровья нашей кишечной микрофлоры, используя вы сами понимаете какой материал. |
The follow up and monitoring of the health of small and young girls were ensured through preventive medicine and the school health system. | В учебных заведениях имеется более тысячи единиц скринингового оборудования, которые позволяют обследовать всех учащихся школ и университетов. |
The Regional Health Institutes shall processes and submits the monitoring data from the monitoring of on the air, drinking water and surface waters to SHI the State Health Institute in as semibi annual and annual Rreports. | Региональные институты здравоохранения обрабатывают и представляют данные о мониторинге воздуха, питьевой воды и поверхностных вод Государственному институту здравоохранения в двухгодичных и ежегодных докладах. |
Likewise, ecological and human health research communities continue to advance systems for monitoring air pollution impacts. | Аналогичным образом специалисты, занимающиеся экологическими и медицинскими исследованиями, продолжают совершенствовать системы мониторинга воздействий атмосферного загрязнения. |
Monitoring of such plans is made in connection with occupational safety and health inspections at workplaces. | Контроль за исполнением таких планов осуществляется в связи с проведением на рабочих местах инспекций соблюдения требований по охране труда и охране здоровья. |
A separate technical operations system, known as the HIV AIDS monitoring system, focuses on public health and comes under the Health Management Information System (SIGSA). | Существует отдельная оперативно техническая система под названием Система контроля за ВИЧ СПИДом в контексте общественного здравоохранения , которая функционирует в рамках системы управленческой информации по вопросам здравоохранения. |
WHO (1999) Monitoring Ambient Air Quality for Health Impact Assessment, WHO Regional Publications, European Series, No. 85.2. | WHO (1999) Monitoring Ambient Air Quality for Health Impact Assessment, WHO Regional Publications, European Series, No. |
This requires surveillance monitoring, operational monitoring, investigative monitoring and compliance monitoring. | Если такой базовый набор мер недостаточен для достижения водами хорошего статуса, то программы должны быть пополнены дополнительными мерами, такими как более строгий контроль за загрязнениями из промышленных, сельскохозяйственных или городских стоков. |
There are hHealth and health and environmental Uunits within the State Health Institute, as well as and 10 ten Regional Health Institutes, which have established monitoring procedures on the air pollution, health suitability safety of the drinking water and surface waters. | Медицинские и медико экологические службы Государственного института здравоохранения, а также 10 региональных институтов здравоохранения разработали процедуры мониторинга загрязнения, безопасности питьевой воды и поверхностных вод. |
WHO has assisted the Ministry of Health in epidemiological monitoring and in the provision of cholera drug kits. | ВОЗ оказала содействие министерству здравоохранения в деле эпидемиологического надзора и в предоставлении пакетов медикаментов для борьбы с холерой. |
62. The Environmental Health Department has made tremendous strides in the monitoring of the quality of drinking water. | 62. Департамент по вопросам санитарного состояния окружающей среды добился огромных успехов в деле контроля за качеством питьевой воды. |
Specific health sector measures included vaccination and chemical prevention measures, and monitoring of risk groups, especially in exposed areas. | Конкретные меры в области здравоохранения включают вакцинацию и меры химической профилактики, а также мониторинг групп риска, особенно в районах с наиболее высоким уровнем заболеваемости. |
WHO will include these indicators in its periodic monitoring of progress towards health for all by the year 2000. | ВОЗ планирует использовать эти показатели в своих периодических оценках прогресса, достигнутого в деле обеспечения медицинского обслуживания для всех к 2000 году. |
The CINDI health monitoring conducted in 2001 by the Federal Institute for public health confirmed the connection between unhealthy life styles in the population and chronically non contagious diseases. | Медицинское обследование СИНДИ, проведенное в 2001 году Федеральным институтом общественного здравоохранения, подтвердило наличие связи между нездоровым образом жизни населения и хроническими неинфекционными заболеваниями. |
Lastly, he listed some of the achievements to date technical cooperation between Costa Rica and Panama bilateral health monitoring training development of a targeted health scheme the preparation of audio visual resources and occupational health and safety. | Наконец, он отметил некоторые из достигнутых успехов ТСС между Коста Рикой и Панамой, двусторонний санитарный контроль, подготовку кадров, выработку конкретной модели здравоохранения, разработку аудиовизуальных материалов и борьбу с профессиональными заболеваниями. |
Some, such as growth monitoring, day care services, preschool activities, or improved hygiene or health services, work directly with children. | Большое количество государственной помощи относится к данной категории. |
(e) Promotion of drinking water and air monitoring programmes for the purpose of maintaining the good health of the people | е) содействия осуществлению программ в области контроля за качеством питьевой воды и воздуха в целях защиты здоровья населения |
The Commission's project monitoring policy consists of different instruments preventative project monitoring, desk monitoring, financial monitoring and visits in situ to projects (field monitoring). | Политика мониторинга проектов Комиссии состоит из различных инструментов профилактического мониторинга проекта, мониторинга на основе документов, финансового мониторинга и выездов в места проведения проектов (мониторинг на местах). |
The Commission's project monitoring policy consists of different instruments preventive project monitoring, desk monitoring, financial monitoring and visits in situ to projects (field monitoring). | Политика мониторинга проектов Комиссии состоит из различных инструментов профилактического мониторинга проекта, мониторинга на основе документов, финансового мониторинга и визитов в места проведения проектов (выездной мониторинг). |
For example, the Committee recommended that Governments should involve women in the planning, implementation and monitoring of health policies and programmes and in the provision of health services to women.10 | Например, Комитет рекомендовал правительствам вовлекать женщин в процесс планирования, осуществления и контролирования политики и программ, касающихся охраны здоровья, а также предоставления медицинских услуг женщинам10. |
National implementation and monitoring and international monitoring | Национальное осуществление и наблюдение и международное наблюдение |
Monitoring | Бдительность |
Monitoring | с) не должна быть разгруппированным компонентом более крупномасштабной деятельности по проектам с учетом требований, установленных в добавлении С. |
Monitoring | Мониторинг |
MONITORING | МОНИТОРИНГ |
The pPublic health organizations which are included in the monitoring procedure shall submit data to the MOEPP on a regular basis. | Участвующие в процедуре мониторинга организации по охране здоровья населения представляют данные в МОСТП на регулярной основе. |
Weaknesses generally prevail in the monitoring and enforcement of the laws, particularly in the areas of health, safety and the environment. | Как правило, слабым местом является контроль и правоприменение, особенно в таких областях, как охрана здоровья, безопасность и защита окружающей среды. |
Saudi Arabia uses the results of several of its public health monitoring and assessment studies, particularly the results of its Exposure and Health Survey Report ( EHS ), Human Health Risk Assessment Report ( HHRA ) and Quantification Study to support this claim unit. | По мнению Группы, это не только ускорит процесс восстановления поврежденных территорий, но и будет согласовываться с обязанностью Саудовской Аравии добиваться смягчения ущерба и сводить к минимуму потери, обусловленные таким ущербом. |
Monitoring options include monitoring with external hardware (a feature supported by some sound cards), monitoring with Ardour and monitoring with JACK. | Функции мониторинга подразумевают мониторинг внешним оборудованием (возможность, предоставляемая некоторыми звуковыми картами), мониторинг Ardour и мониторинг JACK. |
The objectives of the WHO programme include control of epidemics, provision of drugs and medical supplies and monitoring and coordinating health activities. | Цели программы ВОЗ включают в себя борьбу с эпидемическими заболеваниями, предоставление медикаментов и товаров медицинского назначения и контроль за медицинскими мероприятиями и их координацию. |
Monitoring activities | Деятельность по контролю |
Monitoring function | А. Контрольная функция |
Facility monitoring | Объектовый мониторинг |
Independent monitoring | Независимое наблюдение |
Benchmarks Monitoring. | Ориентиры мониторинг. |
Fuel monitoring | Приложение I |
(a) Monitoring | a) Мониторинг |
Environmental monitoring | Наблюдение за состоя нием окружающей среды |
E. Monitoring | Е. Контроль |
Interim monitoring | Временное наблюдение |
Related searches : Machine Health Monitoring - Structure Health Monitoring - Health Monitoring Software - Health Monitoring System - Remote Health Monitoring - Health Care Monitoring - Cardiac Monitoring - Monitoring Software - Monitoring Station - Trend Monitoring - Vibration Monitoring