Translation of "hearty meal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hearty - translation : Hearty meal - translation : Meal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Very hearty soup, that is a meal in and of itself. | Очень сытный суп вполне самодостаточное блюдо. |
In the twilight and the night the rabbits came regularly and made a hearty meal. | В сумерках и ночью кроликов регулярно приезжал и сделал обильная трапеза. |
But I always heard that condemned criminals... eat a hearty meal the night before they're hanged. | Я слышала что преступников... кормят досыта, в ночь перед казнью. |
My, I'm hearty. | Я тоже очень бодра. |
A hearty welcome! | font color e1e1e1 Сердечно приветствую! |
We helped with farming activities and hearty meal preparation, played music together and spent time wandering and marveling over the beautiful scenery. | Мы помогали с обязанностями по хозяйству и в дружеском приготовлении пищи, исполняли музыку вместе и проводили много времени, гуляя и восхищаясь красивыми пейзажами. |
She gave her guests a hearty reception. | Она организовала гостям радушный приём. |
Hearty and welcome are both Saxon words. | Радушная hearty и встреча welcome саксонские слова. |
And the prisoner ate a hearty breakfast. | А заключённый съел обильный завтрак. |
The condemned men had a hearty drunk. | Выпивали значит, да? |
At first and last the hearty welcome. | Я рад равно последним, как и первым. |
What do you like? Dark, rich, hearty roast! | Что вы любите? Крепкий насыщенный кофе тёмной обжарки. |
I went home and ate a hearty breakfast. | Я пошёл домой и плотно позавтракал. |
My host family gave me a hearty welcome. | Семья, куда я приехал, оказала мне сердечный приём. |
What do you like? Dark, rich, hearty roast! | Крепкий насыщенный кофе тёмной обжарки. |
Every successful day starts with a hearty breakfast. | Любой успешный день должен начаться с сытного завтрака. |
Well, the condemned man ate a hearty breakfast. | Осужденный доедает завтрак. |
With a hearty welcome for her son's bride | Гостеприимно приняла невесту сына... |
For him a meal is a meal. | И самый отъявленный гурман для него лучшее лекарство это мясо. |
Scene number one They gave us a hearty welcome. | Сцена первая Они устроили нам радушную встречу. |
Robusto, Rich amp Hearty, Old World Traditional Extra Chunky Garden. | Сочный и насыщенный, Традиции Старого Света, Густой Огородный. |
We're evolving to be a more collaborative and hearty species. | Мы эволюционируем, чтобы научиться лучше сотрудничать. |
What percentage of you actually like a dark, rich, hearty roast? | Но каков процент действительно любящих крепкий насыщенный кофе тёмной обжарки? |
Well, who are the people who are giving a hearty welcome? | Какие люди устраивают радушную встречу? |
Mr. Archer was so alive yesterday so solid and hearty, and... | Мистер Арчер был жизнерадостным вчера. Очень любезным и милым. |
Enjoy your meal! | Приятного аппетита! |
Enjoy your meal. | Приятного аппетита. |
Meal and accommodation | Продовольственное и |
Meal and accommodation | Пайковое и квартирное денежное довольствие |
This fourth meal | Этот четвертый еды |
Have a meal. | Поешь. |
Enjoy the meal! | Приятного аппетита! |
Enjoy your meal | Наслаждайтесь вашим ужином. |
Meal time, zombies! | Зомби, обед! |
Finish your meal. | Нам что, нельзя поесть? |
My morning meal. | Разделить утреннюю трапезу. |
Enjoy your meal. | Сама ешь! |
Have a good meal! | Приятного аппетита! |
We ordered the meal. | Мы заказали еду. |
Thanks for the meal. | Спасибо за угощение! |
The meal was disgusting. | Еда была отвратительной. |
The meal is cold. | Еда остыла. |
The meal is cold. | Еда холодная. |
Air crew meal allowance . | с) Надбавка на питание для членов экипажей |
Meal and accommodation allowance | Продовольствие и квартирное денежное довольствие |
Related searches : Hearty Welcome - Hearty Breakfast - Hearty Food - Hearty Kiss - Hearty Laughter - Hearty Soup - Hearty Dishes - Hearty Thanks - Hearty Fare - Hearty Congratulations - Hearty Laugh - Hearty Snack - Hearty Cuisine