Translation of "hearty welcome" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hearty - translation : Hearty welcome - translation : Welcome - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A hearty welcome! | font color e1e1e1 Сердечно приветствую! |
Hearty and welcome are both Saxon words. | Радушная hearty и встреча welcome саксонские слова. |
At first and last the hearty welcome. | Я рад равно последним, как и первым. |
My host family gave me a hearty welcome. | Семья, куда я приехал, оказала мне сердечный приём. |
With a hearty welcome for her son's bride | Гостеприимно приняла невесту сына... |
Scene number one They gave us a hearty welcome. | Сцена первая Они устроили нам радушную встречу. |
Well, who are the people who are giving a hearty welcome? | Какие люди устраивают радушную встречу? |
I hasten to extend to you, Sir, our new President, a very hearty welcome. | Я спешу выразить Вам, сэр, нашему новому Председателю, самое искреннее приветствие. |
OH, I CAN ASSURE YOU. AS PRESIDENT OF THE CLUB, YOU'LL GET A MOST HEARTY WELCOME. | Как президент клуба, могу уверить вас вы получите очень теплый прием. |
My, I'm hearty. | Я тоже очень бодра. |
When you pictured the hearty welcome, did you see an earthy scene with relatives hugging and talking loudly? | Когда вы представляли себе радушную встречу, вы видели перед собой житейскую сцену обнимающихся, шумных родственников? |
She gave her guests a hearty reception. | Она организовала гостям радушный приём. |
And the prisoner ate a hearty breakfast. | А заключённый съел обильный завтрак. |
The condemned men had a hearty drunk. | Выпивали значит, да? |
What do you like? Dark, rich, hearty roast! | Что вы любите? Крепкий насыщенный кофе тёмной обжарки. |
I went home and ate a hearty breakfast. | Я пошёл домой и плотно позавтракал. |
What do you like? Dark, rich, hearty roast! | Крепкий насыщенный кофе тёмной обжарки. |
Every successful day starts with a hearty breakfast. | Любой успешный день должен начаться с сытного завтрака. |
Well, the condemned man ate a hearty breakfast. | Осужденный доедает завтрак. |
Robusto, Rich amp Hearty, Old World Traditional Extra Chunky Garden. | Сочный и насыщенный, Традиции Старого Света, Густой Огородный. |
We're evolving to be a more collaborative and hearty species. | Мы эволюционируем, чтобы научиться лучше сотрудничать. |
It is also my distinct pleasure to associate myself with all those who have extended a hearty welcome to non racial democratic South Africa within the fold of the Assembly. | Мне также очень приятно присоединиться ко всем тем, кто сердечно приветствовал нерасовую демократическую Южную Африку в ходе Ассамблеи. |
Very hearty soup, that is a meal in and of itself. | Очень сытный суп вполне самодостаточное блюдо. |
What percentage of you actually like a dark, rich, hearty roast? | Но каков процент действительно любящих крепкий насыщенный кофе тёмной обжарки? |
Mr. Archer was so alive yesterday so solid and hearty, and... | Мистер Арчер был жизнерадостным вчера. Очень любезным и милым. |
I wish to avail myself of this opportunity to extend a hearty welcome and congratulations to the delegation of South Africa, which is taking part in the work of the current session. | Я хотел бы воспользоваться этой возможностью и передать сердечные приветствия и поздравления делегации Южной Африки, которая принимает участие в работе нынешней сессии. |
Every one of you would say, I want a dark, rich, hearty roast. | Каждый из вас сказал бы Я хочу крепкий насыщенный кофе тёмной обжарки . |
WELCOME Welcome, welcome, reads the young lady | Добро пожаловать! Эти слова, украшающие коврик, |
In six varieties Cheese, Light, Robusto, Rich Hearty, Old World Traditional, Extra Chunky Garden. | В шести видах Сырный, Лёгкий, Пикантный, Сочный и насыщенный, Традиции Старого Света, Густой Огородный. |
Welcome, Mr. Kane. Welcome. | Добро пожаловать, мистер Кейн! |
In the twilight and the night the rabbits came regularly and made a hearty meal. | В сумерках и ночью кроликов регулярно приезжал и сделал обильная трапеза. |
Welcome in, welcome out. Kids... | font color e1e1e1 Приглашаем прийти, приглашаем уйти. Дети... font color e1e1e1 Я доволен, что они отправили нас прочь. |
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all. | От лица фирмы я хотел бы выразить всем вам нашу искреннюю благодарность. |
But I always heard that condemned criminals... eat a hearty meal the night before they're hanged. | Я слышала что преступников... кормят досыта, в ночь перед казнью. |
Welcome! Welcome! , was what they said. | Добро пожаловать , Добро пожаловать кричали. |
Ointment and perfume rejoice the heart so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel. | Масть и курение радуют сердце так сладок всякому друг сердечным советом своим. |
You are always welcome I'm always welcome | Ты можешь прийти Я могу прийти |
(Welcome!) | (Добро пожаловать!) |
Welcome. | Милости просим! |
Welcome. | Милости прошу! |
Welcome! | Милости просим! |
Welcome | Добро пожаловать! |
Welcome | Добро пожаловать2. intro line, welcome to win4 |
WELCOME! | Добро пожаловать! |
Welcome. | Всё стреляешь? |
Related searches : Hearty Breakfast - Hearty Meal - Hearty Food - Hearty Kiss - Hearty Laughter - Hearty Soup - Hearty Dishes - Hearty Thanks - Hearty Fare - Hearty Congratulations - Hearty Laugh - Hearty Snack