Translation of "heavily utilized" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Heavily - translation : Heavily utilized - translation : Utilized - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Professional work months utilized | в категории специалистов |
), but are no longer utilized. | ) и травянистые растения. |
The prototype utilized an Ausf. | D и Ausf. |
Less Utilized by UNTAC 100 | Минус использовано ЮНТАК 100 |
resources utilized 1991 1992 1993 | 1991 год 1992 год 1993 год |
It rained heavily. | Прошёл сильный дождь. |
He yawned heavily. | Он широко зевнул. |
It's raining heavily. | Дождь льёт как из ведра. |
Tom sighed heavily. | Том тяжело вздохнул. |
Tom drank heavily. | Том сильно пил. |
It's snowing heavily. | Снег валит. |
He's heavily guarded. | Там кругом стража. |
b Work months utilized not available. | b Данные о количестве использованных человеко месяцев отсутствуют. |
It is raining heavily. | Идёт сильный дождь. |
It started raining heavily. | Пошёл сильный дождь. |
It rained heavily yesterday. | Вчера был сильный дождь. |
It rained heavily yesterday. | Вчера шёл сильный дождь. |
Tom is sweating heavily. | Том сильно потеет. |
Tom is heavily armed. | Том тяжело вооружён. |
Tom was breathing heavily. | Том тяжело дышал. |
Don't smoke so heavily. | Не кури так сильно. |
Some are heavily forested. | Некоторые покрыты густыми лесами. |
Someone asleep, breathing heavily. | Ктото спит, тяжело дыша. |
A heavily crowded place. | Битком набитое местечко. |
Yet, these possibilities remain grossly under utilized. | Тем не менее эти возможности используются далеко не полностью. |
The amount authorized has been fully utilized. | Выделенная сумма была использована полностью. |
We rely heavily on incentives . | Мы очень сильно полагаемся на стимулы. |
It rained heavily all day. | Весь день шёл сильный дождь. |
The palace was heavily guarded. | Дворец находился под усиленной охраной. |
The palace was heavily guarded. | Дворец хорошо охранялся. |
My liver is heavily damaged. | Моя печень серьезно повреждена. |
My liver is heavily damaged. | У меня серьезно повреждена печень. |
The prison is heavily guarded. | Тюрьма строго охраняется. |
The wound was bleeding heavily. | Из раны сильно шла кровь. |
HIPC Heavily Indebted Poor Countries | БСКЗ Бедные страны с крупной задолженностью |
(2) 25 Churches heavily damaged | 2) 25 церквям причинен серьезный ущерб |
(2) 15 Churches heavily damaged | 2) 15 церквям нанесен серьезный ущерб |
Assets heavily in debt Spec. | Большие долги. |
The airport is primarily utilized for general aviation. | Аэропорт в основном используется для авиации общего назначения. |
The momentum so gained should be fully utilized. | Полученный в результате этого импульс должен быть реализован в полной мере. |
Distribution of work months utilized by major categories | Распределение затраченных человеко месяцев по основным категориям |
Maglev trains are utilized for long distance travel. | Для путешествия на большие расстояния используются поезда на магнитной подушке маглев. |
(Yashvin had staked heavily on Vronsky.) | (Яшвин держал большое пари за Вронского.) |
The company is losing money heavily. | Компания теряет большие деньги. |
It rained heavily in the morning. | Утром был сильный дождь. |
Related searches : Utilized For - Were Utilized - Commonly Utilized - Was Utilized - Are Utilized - Utilized With - Widely Utilized - Not Utilized - Highly Utilized - Utilized Capacity - Well Utilized