Translation of "help to prepare" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Help - translation : Help to prepare - translation : Prepare - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please help me prepare the food. | Пожалуйста, помоги мне приготовить еду. |
It has been used to help communities prepare for disasters. | Оно использовалось, чтобы помогать людям приготовиться к стихийным бедствиям. |
Help structure effective performance reviews and assist trainees to prepare for the future. | Помочь структурным подразделениям эффективно проводить обследования и осуществлять подготовку к будущему. |
And so doing things to help students prepare to be in that position, very important. | Очень важно подготавливать их к этой роли. |
They run and prepare themselves without my fault awake to help me, and behold. | (58 5) без вины моей сбегаются и вооружаются подвигнись на помощь мне и воззри. |
In March 2003, the 1267 Committee issued Guidance to help Member States prepare their reports. | В марте 2003 года Комитет, учрежденный резолюцией 1267, опубликовал Руководящие принципы для оказания государствам членам помощи в подготовке своих докладов. |
So if he could throw some light on this idea concerning the agenda, that would help me to prepare the note that I am supposed to prepare about it. | Поэтому, если бы он мог пролить какой то свет на эту идею, касающуюся повестки дня, это помогло бы мне составить записку, которую я должен подготовить по данному вопросу. |
Prepare to die. | Приготовься умереть! |
Prepare to die. | Приготовьтесь умереть! |
Prepare to evacuate. | Приготовьтесь к эвакуации. |
Prepare to die! | Готовься к смерти! |
Prepare to d... | Ãîòîâüñÿ ê ñì... |
Prepare to attack. | Готовься к атаке. |
Prepare to film | Подготовка к съемке |
Prepare to dock! | Не хочу, чтобы в нас врезались! |
Prepare to attack. | Приготовиться к атаке! |
One way is to support engaging experts to help African countries to prepare a marketing programme to reveal their own export opportunities. | Одним из путей в этом направлении является поддержка в привлечении экспертов для оказания африканским странам помощи в подготовке программ маркетинга в целях выявления имеющихся у них экспортных возможностей. |
Prepare to be bored. | Приготовься скучать. |
Prepare to be bored. | Приготовьтесь скучать. |
Unable to prepare statement | Не удалось подготовить запросQMYSQLResult |
Shinza, prepare to die! | Шинза, готовься к смерти! |
The Working Party gave the small group originally created to help the secretariat to prepare the Fourth Road Safety Week the task of resuming its activities in order to prepare the Global Road Safety Week. | WP.1 поручила небольшой группе, которая первоначально была учреждена для оказания помощи секретариату в подготовке четвертой Недели безопасности дорожного движения, возобновить свою деятельность с целью подготовки Глобальной недели. |
UNCTAD, in collaboration with other UN agencies, could prepare packages to help developing countries in capacity building for e commerce. | ЮНКТАД в сотрудничестве с другими учреждениями ООН могла бы подготовить пакеты мер для оказания помощи развивающимся странам в наращивании потенциала в области электронной торговли. |
Partly this it to help prepare the local sports community to host the Paralympics, but also because there appears to be genuine interest. | Это делается не только с целью помочь местному спортивному сообществу подготовиться к проведению Паралимпиады, но и потому, что наблюдается устойчивый интерес к этим играм. |
Prepare. | Защищайтесь! |
Levin began to prepare himself. | И Левин стал говеть. |
I need time to prepare. | Мне нужно время на подготовку. |
I need time to prepare. | Мне нужно время, чтобы подготовиться. |
It's time to prepare dinner. | Пора делать обед. |
It's time to prepare dinner. | Пора готовить ужин. |
You need to prepare yourself. | Вам нужно подготовиться. |
You need to prepare yourself. | Тебе нужно подготовиться. |
Prepare to be pleasantly surprised. | Готовься приятно удивиться. |
He tried to prepare himself. | Он пытался подготовиться. |
Fuel teams, prepare to unload. | Групи за зареждане, излизайте. Пазете си главите. |
I have something to prepare... | Мне надо кое что подготовить... |
I need to prepare too. | Мне же тоже надо подготовиться. |
Can you prepare to leave? | Вы уже готовы уйти? |
To prepare the next ones. | Чтобы подготовить следующие полеты. |
It takes time to prepare. | Блюда нужно приготовить. |
Prepare a memorandum to him. | Подготовьте для него доклад. |
All hands, prepare to lower! | Шлюпки на воду. |
To prepare for my death. | Это время, чтобы подготовить себя к своей смерти. |
How did your formative years, especially those on Groote Island, help to prepare you for your work as a humanitarian volunteer? | Как годы взросления, особенно те, которые Вы провели на Грут Айленд, помогли подготовиться к Вашей деятельности волонтёра, оказывающего гуманитарную помощь? |
Now we in Europe have every reason to prepare for the long term effort needed to help our neighbors along their chosen paths. | Теперь у нас Европе есть все основания, чтобы подготовиться к долгосрочным усилиям, необходимым, чтобы помочь нашим соседям по выбранной ими пути. |
Related searches : Failure To Prepare - Prepare To Launch - Time To Prepare - Order To Prepare - Prepare To Pay - Prepare To Fail - To Prepare Everything - Prepare To Leave - Failing To Prepare - Want To Prepare - Started To Prepare - Fail To Prepare