Translation of "in high income countries" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Here, we have high income countries in the OECD.
А вот страны ОЭСР с высоким уровнем дохода.
And here we have high income countries in the OECD.
А вот страны ОЭСР с высоким уровнем дохода.
In high income countries public expenditure on education reached 5.4 of GDP in 1997, in middle income countries it was 4.8 , but only 3.3 in low income countries, and only 2.2 in Mali.
Индия, которая тратит на образование 3.2 ВНП, ранжируется ниже, чем средний показатель по Африке, лежащей ниже Сахары.
By World Bank classification, 34 government donors were high income countries, 19 were upper middle income, 26 were lower middle income and 19 were low income countries.
По классификации Всемирного банка 34 страны донора относились к числу стран с высоким доходом, 19  к странам с доходом выше среднего, 26  к странам с доходом ниже среднего и 19  к странам с низким доходом.
High income countries might find that reason enough to want out.
Страны с высоким доходом могли бы посчитать это достаточно основательной причиной для выхода из Союза.
High income countries have promised to help low income countries invest in climate safety, both in terms of low carbon energy and resilience against climate shocks.
Страны с высоким уровнем доходов обещали помочь странам с низким уровнем доходов помочь в инвестировании в климатическую безопасность как в низкоуглеродную энергетику, так и в защиту против шоковых изменений климата.
This would still be less than what high income countries invest in agricultural research.
И даже эта сумма будет меньше, чем объём инвестиций в сельскохозяйственные исследования, осуществляем развитыми странами.
High income
Высокий
Have high income countries respected their pledges to support developing countries in the fight against this global threat?
Выполняют ли страны с высокими уровнями доходов свои обещания поддерживать развивающиеся страны в борьбе с этой глобальной угрозой?
A total of 93 Governments (35 high income, 41 middle income and 17 low income countries) contributed to regular resources.
Взносы в регулярные ресурсы внесли в общей сложности правительства 93 стран (35 с высоким доходом, 41 со средним доходом и 17 с низким доходом).
This would still be less than what high income countries invest in agricultural research. 160
И даже эта сумма будет меньше, чем объём инвестиций в сельскохозяйственные исследования, осуществляем развитыми странами.
(1995) Income Distribution in OECD Countries Evidence frotm eh Luxembourg Income Study', Income Distribution in OECD Countries.
(1995) Income Distribution in OECD Countries Evidence from thе Luxembourg Income Study , Income Distribution in OECD Countries OECD Social Policy Studies No.
The only high income countries ranked lower than Japan include South Korea and some countries in the Middle East.
Только некоторые страны с высоким достатком занимают более низкие позиции, чем Япония, включая Южную Корею и несколько стран Среднего Востока.
The OECD countries the high income countries they were the ones who caused the climate change.
Изменение климата началось именно из за стран с высоким уровнем дохода.
Despite being a low income region, India and other South Asian countries have adopted the growth patterns of middle to high income countries.
Несмотря на то, что она является регионом с низким доходом, Индия и другие страны Южной Азии переняли модели экономического роста стран со средним и высоким доходом.
Likewise, US children face considerably more violence in society than children in other high income countries do.
Кроме того, дети в США гораздо больше сталкиваются с проявлениями насилия в обществе, нежели дети в других странах с высоким уровнем дохода.
Even in the higher income countries, however, a high incidence of poverty persists, particularly in rural areas.
Однако даже в странах с более высоким доходом проблема нищеты остается острой, особенно в сельских районах.
South East Europe and the CIS countries have a high share of people living in poverty, with the incidence remaining high in seven low income countries in that region.
В странах Юго Восточной Европы и СНГ значительная часть населения живет в условиях нищеты, а в семи странах этого региона с низкими доходами сохраняется высокий уровень распространенности нищеты.
By March 2005, 93 countries, ranging from high middle income countries to least developed countries, had produced country reports.
К марту 2005 года страновые доклады были подготовлены 93 странами, начиная со стран с высоким и средним уровнями доходов и заканчивая наименее развитыми странами.
50. The quality of life in some countries was high despite their low per capita income.
50. В некоторых развивающихся странах качество жизни является неплохим, несмотря на низкий уровень дохода на душу населения.
So low income here, high income there.
Итак, низкие доходы здесь, высокие там.
As incomes in China grow, imports from other low or middle income countries rise faster than imports from high wage countries.
По мере роста уровня доходов в Китае импорт из других стран с низким или средним уровнем доходов растет быстрее, чем импорт из стран с высоким уровнем доходов.
High income countries must address their own inadequate production and retention of health professionals.
страны с высоким уровнем дохода должны решать свои проблемы, связанные с неадекватной подготовкой и удержанием на работе специалистов системы здравоохранения
Contributions had been made by19 high income, 21 middle income and 10 low income countries, with 15 countries having increased their contributions, 11 of them by 7 per cent or more.
Взносы сделали 19 стран с высоким уровнем доходов, 21 страна со средним уровнем доходов и 10 стран с низким уровнем доходов, при этом 15 стран увеличили объем взносов, а 11 из них  на 7 или более процентов.
In low income countries and regions, the levels of entrepreneurial activity are high but are often generated by high rates of necessity entrepreneurship.
идут на риск, занимаются нововведениями и изыскивают новые возможности).
But, despite their robust base and low administrative costs, excise taxes currently amount to less than 2 of low income countries GDP, compared to roughly 3 in high income countries.
Однако, несмотря на надежную базу и низкие административные расходы, доход с акцизов в настоящее время составляет менее 2 от ВВП в странах с низким уровнем дохода, по сравнению с приблизительно 3 в странах с высоким доходом.
Contributions had been made by 19 high income, 21 middle income and 10 low income countries, with 15 countries having increased their contributions, 11 of them by 7 per cent or more.
Взносы сделали 19 стран с высоким уровнем доходов, 21 страна со средним уровнем доходов и 10 стран с низким уровнем доходов, при этом 15 стран увеличили объем взносов, а 11 из них  на 7 или более процентов.
middle income countries
со средним уровнем дохода
High income 7,620 or more
с высоким уровнем дохода 7620 долл. США и более
Objective make high quality products for high income customers.
Для этого суще ствует несколько причин
In other words, in countries where the level of income inequality is high, inequality is reduced less by growth than in countries where inequality is relatively low.
Иными словами, в тех странах, в которых уровень имущественного неравенства высок, экономическое развитие приводит к уменьшеннию неравенства в меньшей степени по сравнению с теми странами, в которых имущественное неравенство относительно невелико.
A related issue is burden sharing among high and upper middle income countries contributions remain inequitable.
Как показано на диаграмме II, в 2005 году в связи со стихийным бедствием, вызванным цунами, прогнозируемое увеличение расходов по сравнению с 2004 годом составит 32 процента.
Yet Latin American and Caribbean children gain fewer skills in each year of school than students do in high income countries and even in some other developing countries.
Дети коренного населения в этих странах имеют гораздо меньше шансов на успех в образовании.
Yet Latin American and Caribbean children gain fewer skills in each year of school than students do in high income countries and even in some other developing countries.
Однако дети в странах Латинской Америки и Карибского бассейна получают меньше знаний и навыков за каждый проведенный в школе год, чем дети в богатых и даже в некоторых развивающихся странах.
Most of this growth is occurring in developing countries rather than in high income developed countries when combined with poverty and destructuralization, it will result in enormous problems.
Этот рост характерен скорее для развивающихся, чем для промышленно развитых стран с их высоким уровнем дохода а когда он сочетается с нищетой и разрушением структур, то это приводит к колоссальным проблемам.
(c) In high cost countries
c) В странах с высокой стоимостью обучения
(b) In high cost countries
b) В странах с высокой стоимостью обучения
3. IDA membership is divided into two categories Part I countries are developed or high income members and Part II countries consist of its less developed or low income members.
3. В МАР существуют две категории членов первая, в которую входят развитые страны или страны члены с высоким уровнем доходов, и вторая, которая состоит из менее развитых стран или членов с низким уровнем доходов.
Income inequality is high especially in comparison with other SADC countries in the region although since 1985 6 it has marginally declined.
Разрыв в уровне доходов в Ботсване является высоким, особенно в сравнении с другими странами САДК в регионе, хотя с 1985 86 года он несколько сократился.
Moreover, growth in international tourist arrivals had been faster in the developing world than in high income countries, particularly between 1990 and 2003.
Кроме того, темпы роста численности иностранных туристов, посещающих развивающиеся страны, превысили аналогичные показатели для стран с высоким уровнем доходов, особенно в период 1990 2003 годов.
(b) Debt relief reduces the annual national income of eligible countries with high levels of external debt
b) применение скидки на задолженность влечет за собой сокращение показателя годового национального дохода подпадающих под соответствующую категорию стран с высоким уровнем внешней задолженности
Relative failure of adjustment in low income countries
Относительная неудача структурной перестройки в странах с низким уровнем дохода
Yet more than 22 million children lack access to the basic vaccines that people in high income countries take for granted.
Тем не менее, более 22 миллионов детей не имеют доступа к основным вакцинам, которые для людей в странах с высоким уровнем дохода кажутся сами собой разумеющимися.
In any case, all of the Nordic countries have very high incomes, and Norway s per capita income actually exceeds the US.
В любом случае, доходы в североевропейских странах очень высоки, а уровень дохода на душу населения в Норвегии превышает показатель США.
In the future, the distinction between high and low income countries, or between emerging and mature markets, will no longer matter.
В будущем различия между странами с высоким и низким доходом или между развивающимися и зрелыми рынками больше не будут иметь значения.

 

Related searches : In High-income Countries - High Income Countries - High Income - Higher Income Countries - Lower Income Countries - Middle Income Countries - Low-income Countries - In Countries - High Tax Countries - High Risk Countries - High Cost Countries - High Wage Countries - High Burden Countries - Upper-middle Income Countries - High Income Group