Translation of "high investment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Low investment of money into equipment High investment of management time in cultural change
Низкий уровень инвестиций в оборудование
Doha High Level Forum on Trade and Investment
Дохийский форум высокого уровня по торговле и развитию
But high rates of investment there are also unsustainable.
Однако высокие темпы роста инвестиций также являются неустойчивыми.
The initial investments are high, although your return on the investment will be high also.
В первую очередь, речь идет об ограничениях, связанных со структурой ваших административных ведомств.
That means that investment is extremely high and that, despite the high share of infrastructure investment, there is an urgent need to manage the potential risks.
Это означает, что инвестиции очень высокие и что, несмотря на высокую долю инвестиций в инфраструктуру, появилась срочная необходимость в том, чтобы справляться с потенциальными рисками.
Real investment (investment adjusted for the declining prices of high tech and information related capital goods) continued to roar ahead.
Реальные инвестиции (с учётом снижения цен на высокотехнологичные и информационные товары) продолжали расти.
In 2004, China's direct investment in Africa reached 135 million, a record high for China's annual direct investment in Africa.
В 2004 году объем прямых инвестиций Китая в Африку достиг 135 млн. долл.
Without high speed Internet, foreign investment and indigenous entrepreneurship are almost impossible.
Без высокоскоростного Интернета и иностранные инвестиции, и местное предпринимательство почти невозможны.
Countries that have signed such investment agreements have paid a high price.
Страны, подписавшие такие инвестиционные соглашения, заплатили высокую цену.
Investment is high, but further investment growth risks misallocating money, so reductions in China s trade imbalance may be hard to achieve.
Инвестиции в Китай находятся на высоком уровне, но дальнейший рост инвестиций грозит риском нерационального использования ресурсов, так что достичь сокращения торгового дисбаланса Китая может быть сложно.
And yet investment projects with high social returns were being starved of funds.
Несмотря на это, инвестиционные проекты с высокой социальной отдачей страдали от нехватки финансирования.
High priority in public investment will continue to be required for infrastructural investments.
Первостепенное значение в рамках государственных инвестиций по прежнему необходимо будет уделять инвестициям в инфраструктуру.
Before 1990 state investment in education in relation to GDP was relatively high.
До 1990 года доля расходов на образования по отношению к ВНП была достаточно высокой.
The initial phase may require very low investment of money, but high investment of the management to implement the required organisation changes.
Начальный этап может не требовать крупных денежных инвестиций, но необходим большой вклад со стороны менеджеров для внедрения необходимых организационных перемен.
Indeed, rapid growth in investment may translate into high import growth and trade deficits.
Действительно, быстрый рост инвестиций может преобразоваться в высокий рост импорта и торговый дефицит.
The return on investment was only guaranteed for simple exchanges of high volume transactions.
Капиталоотдача гарантировалась лишь в случае простых обменов в случае широкомасштабных сделок.
High investment inputs and pricing and stabilization policies had also played a decisive role.
Столь же решающее значение имели приток инвестиций, регулирование цен и стабилизация.
The last time China saw such high growth in domestic investment, the savings rate was not as high as it is now.
Последний раз, когда Китай испытал такой высокий рост внутренних инвестиций, норма сбережений не была такой высокой, какая она сейчас.
At the same time, high oil prices have enabled higher social spending and infrastructure investment.
В то же время высокие цены на нефть предоставили возможность для более высоких расходов на социальные нужды и инвестиций в развитие инфраструктуры.
Investment in high quality vocational education and training and work based learning will be essential.
Критически важными станут инвестиции в высококачественное профессиональное обучение, в тренинги, в обучение без отрыва от производства.
For this purpose, creating an attractive investment climate should be a high and urgent priority.
В этой связи создание привлекательного инвестиционного климата должно стать задачей первостепенной важности.
Infrastructural investment was a high priority in sustainable development policies, in particular in developing countries.
Одной из высокоприоритетных задач при проведении политики в области устойчивого развития, в особенности в развивающихся странах, является осуществление инвестиций в инфраструктуру.
This biases are particularly dangerous because undermining many of real Western advantages over competitors (e.g. high investment per head, experience with high vol umes).
Эти отклонения особенно опасны, поскольку они подрывают многие действитель ные западные преимущества по сравнению с конкурентами (например, высокие ин вестиции, приходящиеся на одного работающего, опыт работы с большими объемами производства).
As far as Chinese demand is concerned, investment in infrastructure is continuing, although the share of capital investment in GDP has been approaching very high levels.
Говоря о китайском спросе, следует отметить, что здесь продолжают осуществляться инвестиции в инфраструктуру, хотя доля капиталовложений в ВВП приблизилась к очень высоким уровням.
Private investment in research directs curiosity onto paths where new scientific breakthroughs promise high economic potential.
Политики надеются, что исследования будут выполнять функцию двигателя экономического роста.
Private investment in research directs curiosity onto paths where new scientific breakthroughs promise high economic potential.
Частные инвестиции в исследования направляют любопытство в то русло, где новые научные достижения обещают высокий экономический потенциал.
In earlier times, growth was fueled by capital scarcity capital investment attracted a high rate of return, and this created a virtuous circle of saving and investment.
В прежние времена рост был вызван нехваткой капитала инвестиции капитала привлекали высокий уровень прибыли, и это создало действенный круг сбережений и инвестиций.
Here, too, carbon prices that are predictable and sufficiently high will be essential to guide investment choices.
Здесь, также, цены на углерод, которые предсказуемы и достаточно высоки, будут важны для направления инвестиционных решений.
Instead, product, labor, and financial markets must be reformed so that high quality private sector investment emerges.
Вместо этого продукт, рабочая сила и финансовые рынки должны быть преобразованы таким образом, чтобы появились высококачественные инвестиции частного сектора.
The production of high quality forest products for international markets can require significant investment in advanced technology.
Производство высококачественной лесохозяйственной продукции для международных рынков может потребовать значительных инвестиций в передовые технологии.
Another major factor discouraging foreign investment is the perception of the Territory as a high crime area.
Еще одним фактором, который отрицательно влияет на инвестирование из за рубежа, является сложившееся представление о том, что в территории высок уровень преступности.
High priority should be given to investment in productive social sectors such as education, health and sanitation.
Приоритет следует отдавать инвестициям в производительные социальные сектора, например в образование, здравоохранение и санитарию.
And business investment in gear in equipment and hardware and software is at an all time high.
Инвестиции в технику, оборудование, оборудование и программное обеспечение на рекордном уровне
But if the problem is weak investment, then a reduction in such incentives will lead to excessively high real interest rates when the factors holding back investment dissipate.
Но если проблема заключается в недостаточных инвестициях, то сокращение таких стимулов приведет к чрезмерно высоким реальным процентным ставкам в тот момент, когда факторы, сдерживающие инвестиции, исчезнут.
It requires a significant investment on the part of the Agency to obtain and maintain response rates that are sufficiently high to warrant ongoing investment in this program.
Управлению приходится затрачивать значительные усилия на достижение и поддержание коэффициента предоставления ответов на достаточно высоком уровне, чтобы гарантировать дальнейшее выделение средств на эту программу.
The outlook for investment growth in Slovenia was positive, and foreign direct investment was expected to play an important role in areas involving a high level of technology transfer.
Перспективы увеличения объемов инвестиций в Словению положительны ожидается, что прямые иностранные инвестиции будут играть важную роль в областях, связанных с высоким уровнем передачи технологий.
An investment grade rating reflects the credit rating agencies' belief that the probability of payment of the bond is high and the financial risk associated with the investment is low.
Инвестиционный класс ценных бумаг отражает уверенность определяющих кредитный рейтинг учреждений в том, что вероятность погашения облигаций высока, а связанные с инвестициями финансовые риски невелики.
Income tax cuts to stimulate demand for labor and investment are desirable, given high rates in Europe's largest economies.
Желательно произвести снижение налогов на доходы, чтобы стимулировать спрос на рабочую силу и инвестиции, при условии, что сохранятся высокие процентные ставки в самых больших экономиках Европы.
A new study for the Copenhagen Consensus project shows that eliminating this disparity is an investment with high payoffs.
Новое исследование для проекта Копенгагенского консенсуса показывает, что устранение этого неравенства является высокоприбыльной инвестицией.
What is holding back investment (both in the United States and Europe) is lack of demand, not high taxes.
То, что сдерживает инвестиции (как в США и Европе) является отсутствие спроса, а не высокие налоги.
Investment in environmental and natural resource sustainability has been proved to yield very high returns in the long term.
Как оказалось, инвестиции в обеспечение экологической устойчивости и устойчивости природных ресурсов в долгосрочной перспективе приносят очень высокую отдачу.
These key actors must be convinced of the high social and private returns on investment in science and technology.
Эти главные участники программы должны быть абсолютно уверены в высокой рентабельности общественных и частных инвестиций в науку и технику.
So far, co operatives are unlikely to have their own storage facilities, as the investment would be too high.
Говоря о зерновых, кооперативу понадобятся мощности для хранения с тем, чтобы иметь возможность эффективно оперировать на рынке.
Investment
Сумма
Investment
Инвестиции

 

Related searches : High-return Investment - High Yield Investment - High Performance Investment - High Investment Grade - High Risk Investment - High Investment Rate - High Investment Costs - High Initial Investment - High High - High High Level - High High Alarm - High High Limit