Translation of "higher purchasing power" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Purchasing power has greatly fallen.
Покупательная способность населения сильно упала.
It's based on purchasing power parity.
За основу взят паритет покупательной способности.
The Middle Eastern uprisings have pushed oil prices higher, eating up consumer purchasing power while raising input prices for many producers.
Волнения на Ближнем Востоке подтолкнули цены на нефть вверх, и это съедает покупательную способность потребителей, одновременно способствуя подъему цен на факторы производства для многих производителей.
Overview Australia's per capita GDP is higher than that of the UK, Germany, and France in terms of purchasing power parity.
Австралийский ВВП на душу населения выше чем в Великобритании, Германии, и Франции с точки зрения паритета покупательной силы валюты.
This strengthens purchasing power and ultimately private consumption.
Это укрепляет покупательную способность и, в конечном счете личное потребление.
GDP figures are calculated at purchasing power parity.
Величина ВВП рассчитывается на основе паритета покупательной способности.
GDP (in trillions calculated at purchasing power parity)
ВВП (в триллионах с учетом паритета покупательной способности)
GDP per capita (purchasing power parity) in (rounded)
ВВП на душу населения в евро
GDP purchasing power Agricultural land use parity (PPP)
ВВП Паритет покупательской способности
Its per capita GDP exceeds 22,000 in purchasing power parity terms, making its income higher than that of Argentina, Brazil, and Mexico.
Её ВВП на душу населения превышает 22,000 в условиях паритета покупательной способности, что делает её средний доход выше чем у Аргентины, Бразилии и Мексики.
The weakening US dollar is pushing the dollar price of oil higher as oil exporters purchasing power in non dollar regions declines.
Ослабление доллара приводит к росту долларовых цен на нефть, т.к. покупательская способность стран экспортёров нефти в недолларовых регионах снижается.
GDP (in trillion EUR calculated at purchasing power parity)
ВВП (триллионов евро, рассчитано при ППС)
2.1 Regional overviewcapita purchasing power parity (PPP) in Croatia.
2.1 Региональный обзор размер ВВП на душу населения от 1 300 долларов США (Таджикистан) до 13 200 долларов США (Хорватия).
In 2011, Norway and Luxemburg were the only European countries with higher per capita national income than the US in purchasing power parity terms.
В 1980 2005 экономика США росла с коэффициентом 4,45 уровнем, к которому ни одна из европейских экономика даже не приблизилась.
In 2011, Norway and Luxemburg were the only European countries with higher per capita national income than the US in purchasing power parity terms.
В 2011 году Норвегия и Люксембург были единственными европейскими странами с большим доходом на душу населения, нежели в США, по паритету покупательной способности.
The lower dollar also reduces the purchasing power of oil exporters.
Понижение курса доллара также снижает покупательную способность экспортеров нефти.
Soaring oil prices will cut corporate profits and household purchasing power.
Поднимающиеся цены на нефть урежут корпоративные прибыли и расходный потенциал домашних хозяйств.
That can t happen without increased wages and purchasing power for workers.
Это не может произойти без увеличения заработной платы и покупательской способности у работающих.
To these factors the speaker added the people's low purchasing power.
К этим факторам оратор добавил низкую покупательную способность населения.
They are, however, using the module for purchasing power parity calculations.
Однако африканские страны пользуются модулем для расчетов паритета покупательной способности.
Note The aggregation was performed using weights based on purchasing power parities.
Примечание Агрегирование было произведено с использованием весовых коэффициентов, основанных на паритетах покупательной способности.
Calculated by using national GDP weights based on purchasing power parity rates.
Рассчитано на основе национальных ВВП с использованием в качестве весовых коэффициентов паритетов покупательной способности.
) and the aggregation of purchasing power (does the auction or marketplace facilitate joint purchasing or joint selling by participants in an auction?
) и объединение покупательной способности (содействует ли аукцион или рынок совместным усилиям участников аукциона по закупке или продаже товара?
A RAND study projects that by 2015, China s military expenditure will be more than six times higher than Japan s, and its accumulated military capital stock will be roughly five times higher (measured at purchasing power parity).
Согласно прогнозу, сделанному в исследовании RAND, к 2015 году военные расходы Китая более чем в шесть раз превысят военные расходы Японии, а ее накопленный военный капитал будет примерно в пять раз больше (при оценке в соответствии с паритетом покупательной способности).
The new data are based on improved estimates of purchasing power parity (PPP).
Новые данные основаны на улучшенной оценке паритета покупательной способности (PPP).
Thus, in principle, the purchasing power for the extra output would be available.
Таким образом, в принципе, дополнительная продукция найдет своих потребителей.
A 20 dollar depreciation would therefore reduce Americans purchasing power by only 3 .
Таким образом, 20 снижение стоимости доллара сократит покупательскую способность американцев всего на 3 .
The purchasing power in Brazil is eroded by the so called Brazil cost.
Бразилия разделяется на 26 штатов и 1 федеральный (столичный) округ.
Purchasing power parities were of interest mainly for purposes of analysis and research.
Что касается паритета покупательной способности, то он представляет интерес, прежде всего, с аналитической и исследовательской точек зрения.
Because of low purchasing power many people cannot buy all the food they need.
Из за низкой покупательной способности многие люди не могут позволить себе купить все продукты, в которых они нуждаются.
Navy purchasing enough capacity to power a quarter of a million homes a year.
(Аплодисменты.) Конечно, самый простой способ сэкономить деньги, чтобы тратить меньше энергии.
If energy intensity is adjusted for differences in purchasing power parity, the gap is narrower, but it is still several times higher in SEE and EECCA than in the EU.
Если удельное энерго потребление привести в соответствие с па ри тетом покупательной способности, то разрыв сократится, но все равно в большинстве стран ВЕКЦА и ЮВЕ энергоемкость будет в несколько раз выше по сравнению со странами ЕС.
Thus, normal re equilibration to purchasing power parity should give the dollar slight upward momentum.
Таким образом, обычное восстановление равновесия для выравнивания покупательской способности должно обеспечить небольшое движение курса доллара вверх.
Milk purchasing power expressed as the quantity of inputs needed for output is very weak.
В странах Европейского Союза 0,38 0,42 США литр.
The availability and cost of electricity affect directly the purchasing power and the competitiveness of companies.
Доступность и стоимость электроэнергии непосредственно затрагивает покупательную способность и конкурентоспособность компаний.
The purchasing power of the population is steadily deteriorating, resulting in successive strikes by civil servants.
Покупательная способность населения неуклонно снижается, приводя к непрекращающимся забастовкам гражданских служащих.
Well, we have now the fifth largest economy in the world in purchasing power parity terms.
Наша экономика пятая в мире по покупательной способности.
Purchasing for
Закупки для операций
Purchasing Section
Секция закупок
Poverty would still be related to access to goods and services and therefore purchasing power or income, although the poverty line for some countries would be much higher than in other, poorer countries.
Состояние нищеты будет по прежнему связано с наличием доступа к товарам и услугам и, следовательно, зависеть от покупательной способности или дохода, хотя в некоторых странах порог нищеты будет значительно выше, чем в других, более бедных странах.
At that price, the dollar was undervalued by roughly 10 relative to its purchasing power parity (PPP).
Это занижало истинную стоимость доллара приблизительно на 10 относительно его паритета покупательной способности.
On the one hand, there are more mouths to feed, and with greater purchasing power on average.
С одной стороны, увеличилось количество ртов , которые необходимо прокормить, а также средняя покупательская способность.
Being outside the euro area, their currencies would fall, undermining growth in purchasing power and living standards.
Будучи вне зоны евро, их валюты упадут, подрывая рост в покупательной способности и жизненном уровне.
These numbers do not reflect purchasing power, but the Russian middle class measure their salaries in dollars.
Эти цифры не отражают покупательную способность, но средний класс России измеряет их заработную плату в долларах.
Poverty has been conventionally viewed as the lack of income or purchasing power to secure basic needs.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ КРАЙНЕЙ НИЩЕТЫ

 

Related searches : Purchasing Power - Higher Power - Real Purchasing Power - High Purchasing Power - Consumer Purchasing Power - Purchasing Parity Power - Power Purchasing Agreement - Retail Purchasing Power - Household Purchasing Power - Domestic Purchasing Power - Purchasing Power Parities - Purchasing Power Index - Low Purchasing Power - Purchasing Power Standards