Translation of "highly diluted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Diluted - translation : Highly - translation : Highly diluted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing's been diluted. | Ничего не рассеялось. |
The EU would become unacceptably diluted. | ЕС может стать неприемлемо размытым. |
It, however, diluted power in the boyarstvo. | Янин В. Л. Новгородская феодальная вотчина. |
Why was it fatally diluted by the European Parliament? | Почему она была до неузнаваемости ослаблена Европейским Парламентом? |
They used some of this diluted penicillin against meningitis. | Дети, которым повезло, умерли, другие свихнулись. |
Urine diluted in water 1 10 is an excellent fertilizer. | Раствор мочи в воде в соотношении 1 к 10 прекрасное удобрение. |
If someone gave it to her, it would be diluted. | Ведь кто дал его ей, должен был его кудато добавить? |
Is this a modern, diluted manifestation of Arendt s banality of evil ? | Нельзя ли считать все произошедшее современным, смягченным аналогом того, что Арендт называла банальностью зла ? |
Even the new Basel 3 banking standards have been diluted and postponed. | Даже новые банковские стандарты Базель 3 являются разбавленными и отсроченными. |
Highly elliptical, highly inclined Geo Syn equatorial | Геостационарная экваториальная сильно вытянутая эллиптичес кая орбита с большим наклонением |
Highly. | В высшей. |
Of course, this was a mirage by issuing such options shareholder value was diluted. | Естественно, так оно только казалось выдача таких опционов понижала стоимость акций других акционеров. |
And I'm the diluted one for thinking that my boyfriend isn't a vicious killer. | И это я слышу от того, кто считает моего парня жестоким убийцей. |
The EU has highly talented, highly educated people. | ЕС имеет много очень талантливых, высокообразованных людей. |
It was said also that the status of the permanent five should not be diluted. | Говорилось также и о том, что статус пяти постоянных членов не должен размываться. |
Dogs can distinguish two very similar fatty acids, extremely diluted caprylic acid and caproic acid. | Собаки могут различить две очень похожие жирные кислоты, причем в сильно разбавленном растворе каприловую кислоту и капроновую кислоту. |
Highly aspirational. | Большие стремления. |
Highly talented. | В высшей степени талантлива. |
Highly perfumed. | Сильно надушенную. |
Migration itself has diluted individual tribal identities, alienating these people from their sustainable way of life. | Сама по себе миграция ослабила индивидуальную идентичност племен, удаляя людей от их типичного образа жизни. |
The essence has a very strong odor, but is pleasant when diluted and used for perfume. | The essence has a very strong odor, but is pleasant when diluted and used for perfume. |
What matters most is that these steps forward not be diluted by formalistic or ritualistic approaches. | Важно не допустить, чтобы эти подвижки были сведены на нет применением формалистических и ритуалистических подходов. |
Attempts to connect the question of mercenaries with drug traffickers diluted vitally important anti narcotics efforts. | Попытки увязать вопрос о наемниках с проблемой лиц, занимающихся незаконным оборотом наркотиков, создают препятствия для осуществления важных усилий по борьбе с употреблением наркотиков. |
They're highly imaginative. | У них очень развито воображение. |
I'm highly impressed. | Я весьма впечатлён. |
I'm highly impressed. | Я сильно впечатлён. |
You're highly intelligent. | Ты очень умный. |
You're highly intelligent. | Вы очень умный. |
You're highly intelligent. | Вы очень умная. |
You're highly intelligent. | Ты очень умная. |
You're highly intelligent. | Вы очень умны. |
That's highly unlikely. | Это крайне маловероятно. |
Highly migratory species | Далеко мигрирующие виды |
and Highly Migratory | по трансзональным и далеко |
Highly significant relationship. | И это статистически значимая взаимосвязь. |
It's highly desirable. | Всё это крайне желательно. |
She's highly athletic. | Она очень спортивная. |
It's highly commercial. | Это коммерческий проект. |
Highly Trained Staff | Великолепно обученный персонал |
She's highly strung. | Она очень нервная. |
Fidel Castro knows this, and will take advantage of the democracies diluted commitment to human rights and democracy. | Фидель Кастро знает это и воспользуется в своих интересах ослаблением обязательств демократических государств в отношении прав человека и демократии. |
The issue of development, far from being diluted, has been the centre of focus and will remain so. | Проблема развития была и остается в центре нашего пристального внимания. |
The Middle East region is not the only part of the world where optimism is diluted by fear. | Ближневосточный регион не единственное место в мире, где к оптимизму примешивается страх. |
Antimatter is highly unstable. | Антивещество крайне нестабильно. |
They are highly complementary. | Они прекрасно сочетаются друг с другом. |
Related searches : Diluted Eps - Diluted Solution - Diluted With - Diluted Equity - Diluted Income - Water Diluted - Diluted Acid - Serially Diluted - Non Diluted - Diluted Form - Diluted Bleach - Diluted Bitumen - Diluted Basis