Translation of "hold your hand" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Hold out your hand.
Вытянете руку.
May I hold your hand?
Можно взять тебя за руку?
Let me hold your hand.
Позволь мне подержать тебя за руку.
Let me hold your hand.
Дай мне взять тебя за руку.
Hold your left hand lower.
Господин, перехватите левой рукой пониже.
Do they hold your hand?
Держат тебя за руку?
Sit and hold your hand?
Сидеть рядом и держать тебя за руку?
Hold up your right hand.
Подними правую руку.
I want to hold your hand.
Я хочу подержать тебя за руку.
I saw him hold your hand.
Я видел, как он держал тебя за руку.
Please, let me hold your hand.
Пожалуйста, дай мне свою руку.
I want to hold your hand.
Я хочу взять тебя за руку.
Then hold it in your hand.
У меня его нет. Держи в руке.
When you hold out your hand
Когда протягиваешь руки.
Hold this in your left hand and put your right hand on your waist.
Возьми это в левую руку и положи правую руку на талию.
Hold them criss cross in your hand.
Держите их поперёк друг друга в одной руке.
You hold our lives in your hand
В твоих руках наши жизни.
Hold the bullet in your left hand.
Держите пульку в левой руке.
Hold the bubble in your left hand.
Держите пузырь в левой руке.
Hold the bubble in your right hand.
Удерживайте пузырь в правой руке.
Maybe I wanted to hold your hand.
Может, я хотела подержать вас за руку.
Even there your hand will lead me, and your right hand will hold me.
(138 10) и там рука Твоя поведет меня, и удержит меня десница Твоя.
You can you hold them in your hand.
Вы можете взять их в руки.
And hold the balloon in your left hand.
Держите шарик в левой руке.
Hold the 1st bubble with your left hand.
Держите 1й пузырь вашей левой рукой.
Hold your reins properly in a firm hand.
И держи крепче поводья.
Hold the fold in your right hand palm up.
Держите складку шарика в правой руке ладонью вверх.
Miss Kelly, may I take hold of your hand?
Мисс Келли, можно мне взять вашу руку?
I can't hold your hand like what normal people do.
держаться за руки...
Hold my hand.
Держи мою руку.
Hold my hand.
Держи меня за руку.
Hold my hand.
Сожми мою руку.
Move your right hand closer to your left hand to get better hold on the braided part. (birds chirping)
Передвиньте правую руку по ближе к левой руке, чтоб удобнее было держать заплетённую часть. левую руку вверх
For that sleeve you have to hold your hand like that.
В этом рукаве вам надо держать руку вот так.
Hold the first and the third bubbles in your left hand.
Держите 1й и 3й пузыри в левой руке.
You won't get married, you can't even hold your wife's hand .
У тебя не будет жены, ты даже не сможешь взять ее за руку ,
'Tis the heart of a pig you hold in your hand.
Это сердце свиньи держишь ты в своих руках! Сердце свиньи?
You just want me to go along and hold your hand?
Вы хотите, чтобы я только поехал с вами и держал вас за руку?
Hold the stretching end in your right hand and grab the long end of the balloon with your right hand.
Держите растянутый конец в правой руке и возьмите длиный конец шарика правой рукой.
Hold the first bubble in your left hand palm up and the rest of the balloon in your right hand.
Держите 1й пузырь в левой руке ладонью вверх а оставшуюся часть шарика в правой руке.
Hold her hand tightly.
Крепко держите её за руку.
Hold that hand down.
Подержите эту руку.
Hold my hand, John.
Возьми меня за руку, Джон.
Hold this bubble with your other hand and gently pull your finger out of the balloon.
Держите этот пузырь вашей второй рукой и аккуратно вытащите ваш палец из шарика.
Can you hold my hand?
Можешь взять меня за руку?

 

Related searches : Hold Out Hand - Hold In Hand - Hold My Hand - Under Your Hand - Give Your Hand - Slide Your Hand - Place Your Hand - By Your Hand - Move Your Hand - Extend Your Hand - Try Your Hand - Show Your Hand - Tip Your Hand - Wave Your Hand