Translation of "hold out hand" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Hold out your hand.
Вытянете руку.
When you hold out your hand
Когда протягиваешь руки.
Hold out a hand to Palestinian President Mahmoud Abbas.
Протяните руку палестинскому президенту Махмуду Аббасу.
Hold my hand.
Держи мою руку.
Hold my hand.
Держи меня за руку.
Hold my hand.
Сожми мою руку.
I hold out my hand, and he refuses to accept it.
Я протягиваю ему руку, а он не отвечает.
I hold out my hand, and that hyena refuses to accept it.
Я протягиваю ему руку, а этот посёл отворачивается!
Hold her hand tightly.
Крепко держите её за руку.
Hold that hand down.
Подержите эту руку.
Hold my hand, John.
Возьми меня за руку, Джон.
May I hold your hand?
Можно взять тебя за руку?
Can you hold my hand?
Можешь взять меня за руку?
You can hold my hand.
Можешь подержать меня за руку.
You can hold my hand.
Можете подержать меня за руку.
Let me hold your hand.
Позволь мне подержать тебя за руку.
Let me hold your hand.
Дай мне взять тебя за руку.
Hold it in one hand.
Держите его в одной руке.
Hold your left hand lower.
Господин, перехватите левой рукой пониже.
OK, come, hold my hand.
ОК, ну, держать меня за руку.
Hold the hand palm up.
Поверните руку ладонью вверх.
FRlAR Hold thy desperate hand
Брат твой отчаянный Держите руку
Catch hold of my hand.
Держись за руку.
Do they hold your hand?
Держат тебя за руку?
Sit and hold your hand?
Сидеть рядом и держать тебя за руку?
Hold up your right hand.
Подними правую руку.
I hold out your hand so as to solve the disagreements we may have.
Я протягиваю Вам руку, чтобы мы могли разрешить имеющиеся разногласия.
If you hold your hand out in front of you, you can't see it.
Если вы вытянете руку перед собой, вы не сможете её увидеть.
He caught hold of my hand.
Он ухватился за мою руку.
I want to hold your hand.
Я хочу подержать тебя за руку.
I saw him hold your hand.
Я видел, как он держал тебя за руку.
I saw him hold Mary's hand.
Я видел, как он держал Мэри за руку.
You'd hold my hand if needed...
Мог бы держать меня за руку...
Please, let me hold your hand.
Пожалуйста, дай мне свою руку.
I want to hold your hand.
Я хочу взять тебя за руку.
Then hold it in your hand.
У меня его нет. Держи в руке.
Yahweh said to Moses, Stretch out your hand, and take it by the tail. He stretched out his hand, and took hold of it, and it became a rod in his hand.
И сказал Господь Моисею простри руку твою и возьми его за хвост. Он простер руку свою, и взял его и он стал жезлом в руке его.
Hold this bubble with your other hand and gently pull your finger out of the balloon.
Держите этот пузырь вашей второй рукой и аккуратно вытащите ваш палец из шарика.
I just want to hold her hand.
Я просто хочу держать её за руку.
I want you to hold Tom's hand.
Я хочу, чтобы ты держал Тома за руку.
Mary allowed Tom to hold her hand.
Мэри разрешила Тому держать себя за руку.
I hold the knife in my hand.
Я держу нож в руке.
Hold them criss cross in your hand.
Держите их поперёк друг друга в одной руке.
You hold our lives in your hand
В твоих руках наши жизни.
Hold the bullet in your left hand.
Держите пульку в левой руке.

 

Related searches : Hand Out - Hold Out - Hold In Hand - Hold My Hand - Hold Your Hand - Hand Out Flyers - Hand Out Documents - Please Hand Out - Hand Out Leaflets - Hand It Out - Out Of Hand - Hand Out Advice - Hand Out Papers - Hand Out Money