Translation of "honesty" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Honesty!
Совесть твоя чиста!
Honesty pays.
Честность окупается.
It's honesty.
Это честность.
It's about honesty.
Честность.
Honesty doesn't pay.
За честность не платят.
We applauded his honesty.
Мы восхищались его честностью.
Honesty is a virtue.
Честность одна из добродетелей.
I appreciate your honesty.
Я ценю твою честность.
Oh... In all honesty...
О... честно говоря...
Honesty is a capital virtue.
Честность это главная добродетель.
Honesty is the best policy.
Честность лучшая политика.
His honesty is beyond doubt.
Его честность бесспорна.
Some people questioned his honesty.
Некоторые люди сомневались в его честности.
We're sure of Tom's honesty.
Мы уверены в честности Тома.
I really appreciate your honesty.
Я очень ценю Вашу честность.
I'm grateful for your honesty.
А... я очень благодарна тебе за откровенность.
Yes. Honesty suits me better.
Это деньги я выиграл честно.
We are sure of his honesty.
Мы уверены в его честности.
I can't answer for his honesty.
Я не могу поручиться за его честность.
Honesty is no guarantee of success.
Честность не гарантия успеха.
Honesty pays in the long run.
Честность в конечном счёте окупается.
Honesty pays in the long run.
В конечном итоге честность того стоит.
I would never question his honesty.
Я бы никогда не поставил под сомнение его честность.
I am sure of his honesty.
Я уверен в его честности.
I am convinced of his honesty.
Я убеждён в его честности.
She praised him for his honesty.
Она похвалила его за честность.
A judge's honesty is not inherited.
Честность судьи не передается по наследству.
Tom's honesty is beyond all question.
Честность Тома вне всяких сомнений.
Tom acquired a reputation for honesty.
Том снискал репутацию честного человека.
Honesty is important in a relationship.
Честность важна для отношений.
Here's an example of honesty, Tom.
Вот тебе пример искренности, Том.
What do you know about honesty?
Что вы знаете о честности?
Honesty is not always the best policy.
Честность не всегда лучшая политика.
He praised the pupil for his honesty.
Он похвалил ученика за честность.
There is no doubt about his honesty.
Нет сомнения в его честности.
And part of that activity is honesty.
И основа этой деятельности честность.
And part of that activity is honesty.
И одно из этих действий честность.
That's why I'm the element of HONESTY !
Именно поэтому я Элемент Честности .
Is there no honesty in this world?
Что еще?
That's right, honesty is the best policy.
Правильно. Честность лучшая политика.
Moreover, market relations stimulate honesty as a virtue.
Более того, именно рыночные отношения делают честность важной добродетелью.
'Honesty is only a negative quality,' said he.
Честность есть только отрицательное свойство, сказал он.
Honesty doesn't pay under the current tax system.
Честность не окупается при современной налоговой системе.
I could not persuade him of my honesty.
Я не мог убедить его в моей честности.
The teacher praised the boy for his honesty.
Учитель похвалил мальчика за его честность.

 

Related searches : Honesty Bar - Honesty Test - Brutal Honesty - Academic Honesty - Intellectual Honesty - For Your Honesty - Lack Of Honesty - Honesty And Trust - Sense Of Honesty - Honesty And Trustworthiness - Reputation Of Honesty - Honesty And Integrity - In All Honesty