Translation of "how people behave" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Behave - translation : How people behave - translation : People - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And, on that last point depending on how people behave. | И в конце мы рассмотрели модели поведения |
How did he behave? | Как он себя повёл? |
How did he behave? | Как он себя вёл? |
How did Tom behave? | Как Том себя вёл? |
How do we behave? | Как нам себя вести? |
I see how they behave | Я вижу, как они ведут себя |
So by itself, I think this tells a lot about how people behave. | Это само по себе, я думаю, многое говорит о том, как ведут себя люди. |
People don't always behave rationally. | Люди не всегда ведут себя рационально. |
People don't always behave rationally. | Люди не всегда ведут себя разумно. |
People don't always behave rationally. | Люди не всегда ведут себя благоразумно. |
How dare you behave like that! | Как ты смеешь так себя вести! |
Is this really how economies behave? | Неужели экономисты такое творят? |
People, normal people, just don't behave this way. | Люди, нормальные люди, просто не ведут себя так. |
That may be the most important thing the about model thinking. How do people behave? | Это, наверное, самое важное в курсе. |
But I've got a pretty good idea how people will behave when they get there. | Но у меня есть довольно неплохая идея о том, как люди будут вести себя, когда окажутся там. |
The boy doesn't know how to behave. | Этот мальчик не умеет себя вести. |
He knows how to behave in public. | Он знает, как держать себя перед аудиторией. |
He knows how to behave in public. | Он знает, как вести себя на людях. |
Other people's expectations affect how we behave. | Ожидания других людей влияют на наше поведение. |
Other people's expectations affect how we behave. | Ожидания других людей оказывают воздействие на наше поведение. |
Other people's expectations affect how we behave. | Ожидания других людей оказывают влияние на наше поведение. |
Tom knows how to behave in public. | Том умеет вести себя на публике. |
I don't know how to behave here. | Я не знаю, как себя здесь вести. |
I can predict how Tom will behave. | Я заранее знаю, как Том себя поведёт. |
I don't know how I should behave. | Я не знаю, как себя вести. |
This information changes how they will behave. | Эта информация влияет на их поведение. |
You needn't tell me how to behave. | Не учи меня как себя вести. |
and how to do our hair (Laughter) and how to behave. | Смех и как себя вести. |
I'll teach you to behave like people. | Я научу тебя, как надо себя вести. Достаточно этого плача. |
I'm appalled at how badly those children behave. | Я поражён тем, как ужасно ведут себя эти дети. |
He knows how to behave towards a woman. | Он знает, как обращаться с женщинами. |
All people who behave strangely are not insane. | Люди, которые ведут себя странно, не обязательно сумасшедшие. |
But how will China behave under its new leadership? | Но как поведет себя Китай под своим новым руководством? |
I don't need you telling me how to behave. | Я не нуждаюсь в том, чтобы ты говорил мне, как мне себя вести. |
I don't need you telling me how to behave. | Нечего говорить мне, как мне себя вести. |
You can make reasonable predictions about how cars behave. | Вы можете предположить, как машины ведут себя. |
Can you command the life force how to behave? | Можешь ли ты скомандовать силе жизни, как ей вести себя? |
No woman should should be told how to dress or how to behave. | Ни одна женщина не должна позволять другим говорить ей, как она должна одеваться или вести себя. |
Nay, but you are a people who behave senselessly. | О, нет! Вы люди, (которые) не знают (границ запрещенного, которое установил Аллах! |
Nay, but you are a people who behave senselessly. | Да, вы народ невежественный! |
Nay, but you are a people who behave senselessly. | Они не только не отреклись от грехов, но и начали противиться пророческим проповедям. Насколько искренним, добрым и честным был Лут по отношению к своему народу, настолько несправедливыми оказались многобожники по отношению к Божьему посланнику. |
Nay, but you are a people who behave senselessly. | О нет! Вы невежественный народ! . |
Nay, but you are a people who behave senselessly. | Поистине, вы народ невежественный, неразумный, не различаете между добром и злом! |
Nay, but you are a people who behave senselessly. | Да, вы люди безрассудные! |
Nay, but you are a people who behave senselessly. | Сколь же невежественны вы! И как распутны! |
Related searches : How To Behave - How People Work - How People Are - How People Feel - How People Tick - How People Think - How Much People - How Many People - How People Live - Behave Towards - Behave Like - Behave Badly - Oh Behave