Translation of "how realistic" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But how realistic is this vision?
Однако насколько реалистична такая точка зрения?amp 160
How can we define goals which, while ambitious, are still realistic?
Как определить цели, которые одновременно имели бы амбициозный и реалистичный характер?
Everyone's always talking about how to make a game more realistic,
Все всегда говорят о том, как сделать игру реалистичней.
Realistic planning, realistic goals, realistic funding are essential elements for success.
Реалистическое планирование, реальные цели, реальное финансирование являются основными условиями успеха.
Moreover, we also need to think whether this initiative is realistic enough to be implemented successfully and how would it be more realistic.
Более того, мы должны ещё как следует обдумать, насколько вообще эта инициатива реалистична, чтобы быть успешно осуществлённой на практике, и как нам приблизить этот план к реальности.
How realistic is the possibility of scenario French return to NATO s military fold?
Насколько реалистичной является возможность возвращения Франции в военную структуру НАТО?
Be realistic!
Будь реалистом!
I'm realistic.
Я реалист.
Be realistic.
Будьте реалистами.
Be realistic.
Будь реалисткой.
Be realistic.
Будь реалистом.
Is this realistic?
Реалистично ли это?
Let's be realistic.
Будем реалистами.
Tom is realistic.
Том реалистичен.
A realistic assessment.
Я говорю о реальной оценке.
Let's be realistic.
Давайте будем реалистами.
No, just realistic.
Нет, я хочу быть реалистом.
It's so realistic.
Да, как настоящий.
Now, I'm showing this to you just to show you how organic it actually can feel, how realistic it can look.
Я показываю всё это, чтобы вы увидели, насколько естественно и правдоподобно это может выглядеть.
It's not really what is realistic, it's what we think looks realistic really.
Дело не в том, что реалистично, а в том, что мы считаем реалистичным.
Realistic first person shooter
Реалистичная стрелялка от первого лица
That s a realistic danger.
Это реальная угроза.
I'm a realistic person.
Я реалист.
Tom is being realistic.
Том реалистичен.
I'm just being realistic.
Я просто реалистично смотрю на ситуацию.
Are such aspirations realistic?
Реалистичны ли такие ожидания?
Let us be realistic.
Давайте будем реалистами.
We must be realistic.
Давайте реально смотреть на вещи.
We must be realistic.
Надо проявлять реалистичный подход.
And this is realistic.
И это реально.
Protesting wouldn't be realistic!
Мог бы, если бы это было правдой.
Messrs. Bush, Rumsfeld, Cheney and Wolfowitz like to pose as realists, but just how realistic is such thinking?
Господа Буш, Рамсфельд, Чейни и Волфовиц любят изображать из себя реалистов, но разве можно назвать реалистичными такие рассуждения?
This is a realistic ambition.
Это реалистичное устремление.
Any strategy must be realistic.
Любая стратегия должна быть реалистичной.
It's a more realistic plan.
Это более реалистичный план.
I don't think that's realistic.
Я не думаю, что это реалистично.
I set myself realistic goals.
Я ставлю перед собой реальные цели.
We need to be realistic.
Нам нужно быть реалистами.
We have to be realistic.
Мы должны быть реалистами.
We have to be realistic.
Нам надо быть реалистами.
Fifthly, our proposal is realistic.
В пятых, наше предложение реалистично.
However, we should be realistic.
Вместе с тем мы должны оставаться реалистами.
has now been proved realistic.
оказался правильным.
We need to be realistic.
Нужно быть реалистами.
We need to be realistic.
Мы должны быть реалистичны.

 

Related searches : Most Realistic - Realistic Chance - Seems Realistic - Becomes Realistic - Realistic Simulation - Realistic Idea - Realistic Situation - Realistic Timeline - Quite Realistic - Realistic Estimation - Realistic Way - Realistic Physics - Realistic About