Translation of "how to participate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
How to participate - translation : Participate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Learn more on how to participate by clicking here. | Узнать подробности можно, перейдя по ссылке . |
How can Your Majesty personally participate? | Как Ваше Величество может лично принимать участие? |
Some representatives requested information on how to participate in these programmes. | Несколько представителей попросили представить информацию о возможности участия в этих программах. |
How many singers will participate in the concert? | Сколько певцов примет участие в концерте? |
How often do you get to participate in a big scientific project? | Как часто вам удается принять участие в больших научных проектах? |
Now how did the gut actually participate in this development? | Какую же роль в развитии сыграл кишечник? |
And millions of citizens rushed in to participate, and to try and figure out how to help. | И миллионы спешили принять участие, чтобы понять как они могут помочь. |
You are invited to learn how to put out a fire, participate in quizzes, lectures and watch documentaries. | Можно освоить практические навыки тушения пожаров, участвовать в |
I wanted to participate. | Я хотел принять участие. |
I wanted to participate. | Я хотел поучаствовать. |
I wanted to participate. | Я хотела поучаствовать. |
I want to participate. | Я хочу участвовать. |
I want to participate. | Я хочу поучаствовать. |
I hope to participate. | Надеюсь принять участие. |
Slovak experts, with their know how and experience, are prepared actively to participate in United Nations development programmes. | Словацкие эксперты со своим ноу хау и опытом готовы принять активное участие в программах развития Организации Объединенных Наций. |
I'd like you to participate. | Я хотел бы, чтобы ты принял участие. |
I'd like you to participate. | Я хотел бы, чтобы вы приняли участие. |
Tom didn't want to participate. | Том не захотел участвовать. |
Tom didn't want to participate. | Том не хотел участвовать. |
I expected Tom to participate. | Я ожидал, что Том будет участвовать. |
Participate! | Участвуй! |
After Carlito here said that we cannot motivate people any longer to participate because people don't want to participate anymore, I will not tell you to participate. | После того, как Карлито здесь сказал, что мы не cможем мотивировать людей для участия, что люди уже не хотят ни в чём участвовать, я не стану призывать вас учавствовать. |
, a nation wide marketing campaign was launched to inform the general public about the survey, and to give directions on how to participate. | была запущена общенациональная маркетинговая кампания, чтобы проинформировать общество об исследовании и дать инструкцию, как в нем поучаствовать. |
The important thing is to participate. | Главное участие. |
I persuaded my brother to participate. | Я убедил своего брата принять участие. |
I persuaded my brother to participate. | Я убедила своего брата принять участие. |
I persuaded my brother to participate. | Я убедил своего брата поучаствовать. |
I persuaded my brother to participate. | Я убедила своего брата поучаствовать. |
I persuaded my brother to participate. | Я убедил брата поучаствовать. |
I persuaded my brother to participate. | Я убедила брата поучаствовать. |
Tom doesn't want Mary to participate. | Том не хочет, чтобы Мэри участвовала. |
To participate in all community activities | участвовать во всех видах коллективной деятельности |
To participate in all community activities | f) участвовать во всех видах коллективной деятельности |
(c) Right to participate in elections | с) Право участвовать в выборах |
Fifteen people have volunteered to participate. | 15 человек добровольно предложили участвовать в проекте. |
One fellow was unable to participate. | Один стипендиат не смог принять участие в программе. |
There is no reason to participate. | У них не было никаких причин участвовать в процессе обучения. |
And we invite you to participate. | И мы хотим пригласить вас к участию в нём. |
Just as citizens in a democracy continuously learn to participate, democratic governments continuously learn how to get their way despite the participation. | В то время как люди в демократических странах постоянно учатся участвовать в принятии решений, демократические правительства постоянно учатся поступать по своему игнорируя мнение народа. |
What I'm interested in are how these ideas participate in the educational process of young people. | То, что мне интересно, это как эти идеи участвуют в обучении молодого поколения. |
Women participate. | Женщины активно принимают участие. |
Everybody likes to feel they want to participate. | Всем нравится считать, что они могут чем то помочь. |
The US, for example, should be made welcome to participate or continue to participate in peacekeeping and security cooperation. | Например, они должны пригласить к участию США или же предложить им продолжить свое участие в сотрудничестве, направленном на поддержание мира и обеспечения безопасности. |
President Kostunica is also slated to participate. | Президент Костуника тоже занесен в списки кандидатов для участия в конференции. |
He wants to participate in the contest. | Он хочет принять участие в соревновании. |
Related searches : How I Participate - Intend To Participate - Supposed To Participate - Pleased To Participate - Encourage To Participate - Registered To Participate - Availability To Participate - Proposed To Participate - Application To Participate - Want To Participate - Unable To Participate - Glad To Participate - Eager To Participate