Translation of "humble opinion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In my humble opinion
По моему скромному мнению
In my humble opinion.
По моему скромному мнению.
In my not so humble opinion
По моему нескромному мнению
In our humble but firm opinion, this is the major challenge the Organization faces internally.
По нашему скромному, но твердому убеждению, это главная задача, которая стоит перед Организацией во внутреннем плане.
He was, in my humble opinion, one of the true extraordinary revolutionaries that this country has produced.
Он был, по моему скромному мнению, один из истинных чрезвычайных революционеров , что эта страна, произведенных.
Of course it's only my humble opinion... but I think you're the most beautiful lady at the ball.
Конечно, это лишь мое скромное мнение,.. но мне кажется, Вы самая прекрасная леди на балу.
Humble.
Скромный.
In my humble opinion, Anglophones and Francophones coexist peacefully all across the national territory as citizens of the same planet.
По моему скромному мнению англоязычное и франкоязычное население мирно сосуществует на всей территории страны, будучи жителями, живущими на одной планете.
I'm humble.
Я скромный.
I'm humble.
Я скромная.
That's humble.
Вот это скромность.
Unknown...humble...
Никому не известных, скромных...
In our humble opinion, peace keeping at such a level cannot possibly be sustained without adequate and improved financing and financial management.
Позвольте высказать мнение, что поддержание мира на таком уровне не может, вероятно, осуществляться без адекватного и более совершенного финансирования и финансового регулирования.
Tom is humble.
Том скромный.
A humble craftsman.
Скромный ремесленник.
Your humble servant.
Ваш скромный служащий.
Is it humble?
Оно слишком бедное?
In my humble opinion, there is still a political solution if one can not achieve total military victory. First Have Japan destroy America!
Помоему скромному мнению, мы всегда можем, если выйдет задержка с победой, нейтрализовать Америку, договориться с СССР и найти компромисс с Лондоном.
How humble you are before Allah, how humble you are before others
Насколько ты смиренен перед Аллахом
In my humble opinion, there is one basic rule for the success of a translation the reader must not notice it's a a translation.
По моему скромному мнению, есть одно основное правило для успеха перевода читатель не должен заметить, что это перевод.
Humble Voxatron Debut On October 31, 2011, the Humble Voxatron Debut was released.
Humble Voxatron Debut Продажа шестого набора началась 31 октября и закончилась 13 ноября 2011 года.
Humble Introversion Bundle On November 22, 2011, the Humble Introversion Bundle was released.
Humble Introversion Bundle Продажи седьмого набора начались 22 ноября 2011 года.
Humble eBook Bundle On October 9, 2012, the Humble eBook Bundle was introduced.
Набор купили 122,335 человек за 829,291.56 Humble eBook Bundle 9 октября 2012 года начались продажи Humble eBook Bundle.
Tom is very humble.
Том очень скромный.
It means being humble.
Это значит быть скромным.
I met humble people.
Я познакомилась с простыми людьми.
Our humble thanks, master.
Покорно вас благодарим, господин.
Humble, he calls it.
Да уж, скромное.
Humble Music Bundle The first Humble Music Bundle was launched on July 26, 2012.
Humble Indie Bundle V Продажи набора начались 31 мая 2012 года.
He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
(24 9) направляет кротких к правде, и научает кротких путям Своим.
In my humble opinion, just because we are young, and moving on, that doesn t mean that we should turn our backs, and ignore the elderly.
По моему скромному убеждению, то, что мы молоды и движемся вперед, не означает, что мы должны отворачиваться и игнорировать стариков.
Humble Frozen Synapse Bundle On September 28, 2011, the Humble Frozen Synapse Bundle was announced.
Humble Frozen Synapse Bundle Продажи пятого набора начались 28 сентября 2011 года.
I'm relieved and very humble.
Я свободен от дел и очень непритязателен.
Welcome to our humble home.
Добро пожаловать в наш скромный дом.
Am I the most humble?
Я самый скромный?
It's all incredibly humble material.
Использовался очень простой материал.
And just be humble and...
И так же будьте скромными и ... Вы преуспели.
? Be it ever so humble
Нет ничего милее
Control yourself, be humble, pray...
Держите себя в руках, смиритесь, молитесь!
You honour our humble home.
Это великая честь для нашего дома, милорд.
You will not humble yourself.
Ты не будешь унижаться.
Such is my humble wish
Хотя б крестом пришлось подняться мне
Humble Bundle for Android 2 On March 19, 2012 the second Humble Bundle for Android was introduced.
Хотя набор и называется Humble Bundle for Android , в кеше Steam он обозначен как Humble Indie Bundle 5.
His lifestyle, however, has remained humble,
Его образ жизни, однако, остался скромным,
I am just a humble teacher.
Я всего лишь простой учитель.

 

Related searches : My Humble Opinion - Be Humble - Humble Request - Humble Servant - Humble Origins - Humble Heart - Humble Setting - Very Humble - Humble Home - Humble Guy - Humble Personality - Humble Yourself - Most Humble