Translation of "i currently have" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I joined CompuServe when it had fewer numbers than I currently have followers on Twitter.
Я вступил в Compuserve, когда там было меньше номеров, чем сейчас пользователей, читающих мой Twitter.
Tom currently doesn't have a girlfriend.
У Тома в настоящее время нет девушки.
Both leagues currently have 15 teams.
Сейчас лига состоит из 15 команд.
I am currently on vacation.
Я нахожусь в отпуске.
I currently live in Boston.
В настоящее время я живу в Бостоне.
SALMAN KHAN I currently am.
(М4) Пока что да.
It's far beyond what we currently have.
Гораздо лучше того, что мы имеем сейчас...
Who am I currently speaking to?
С кем я сейчас говорю?
The Department does not currently have such expertise.
Ассигнования в размере 20 600 долл.
I know you're currently writing a book.
Я знаю, что ты сейчас пишешь книгу.
I know you're currently writing a book.
Я знаю, что вы сейчас пишете книгу.
I know you're currently writing a book.
Я знаю, что ты в настоящее время пишешь книгу.
I know you're currently writing a book.
Я знаю, что вы в настоящее время пишете книгу.
I am currently interested in ... Komsomol activities
Меня в данный момент интересует... комсомольская деятельность
Currently, they have sold over 3 million records worldwide.
В настоящее время они продали около 2 миллионов записей.
Family planning services have currently been extended to youth.
В настоящее время услуги по планированию семьи предлагаются и для молодежи.
And we currently have access to eleven language pairs.
Сейчас у нас 11 языковых пар.
Currently I am working on several investigative reports.
Сейчас я работаю над несколькими расследованиями.
Currently, I am worried about other educational systems.
На данный момент меня больше беспокоит состояние других систем образования.
I know that you're currently writing a book.
Я знаю, что сейчас ты пишешь книгу.
I know that you're currently writing a book.
Я знаю, что ты сейчас пишешь книгу.
I know that you're currently writing a book.
Я знаю, что вы сейчас пишете книгу.
I know that you're currently writing a book.
Я знаю, что ты в настоящее время пишешь книгу.
I know that you're currently writing a book.
Я знаю, что вы в настоящее время пишете книгу.
She is currently working on her debut solo album, Sutta Pop , which currently does not have a release date.
В 2011 2012 она начала работу над своим сольным альбомом Sutta Pop, который так и не вышел.
We're sorry. The number you have dialed is currently unavailable.
Мы сожалеем. Набранный вами номер в данный момент недоступен.
They have three children and currently live in Los Angeles.
Они проживают вЛос Анджелесе и имеют трёх детей.
Currently, 18,319 women have benefited from the projects in 2005.
К настоящему времени, по данным за 2005 год, этими проектами охвачено 18 319 женщин.
How did you find the job that you currently have?
Как вы нашли свою нынешнюю работу?
Currently I am putting effort into expanding my vocabulary.
В настоящее время я прилагаю усилия для увеличения моего словарного запаса.
Currently, the number stands at 45, as I indicated.
Как я уже говорил, в настоящее время их насчитывается 45.
I am currently seeking these assets from Member States.
Я в настоящее время ищу возможность получить такие средства от государств членов.
The established norms are currently being adhered to, since remand units have capacity for 2,620 detainees and currently accommodate 2,020.3
Установленные нормы в настоящее время соблюдаются, так как при лимите по СИЗО 2 620 человек в настоящее время содержится 2 020 человек3.
But officials there believe that that they have currently no choice.
Но официальные лица полагают, что в настоящее время у них нет выбора.
Most currently have no idea that they will die this way.
Большинство сейчас не представляют, что умрут таким образом.
We currently have 200 well organized sales offices all over Japan.
В настоящее время у нас есть 200 хорошо организованных отделов продаж по всей Японии.
Currently, six volumes have been published by Flex Comix in Japan.
В настоящее время, Flex Comix опубликовали в Японии уже семь томов.
Hence, these areas currently have no access to any judicial process.
Поэтому в этих районах в настоящее время отсутствует доступ к каким либо судебным органам.
Currently several organizations have not made specific allocations for this factor.
В настоящее время в нескольких организациях этот фактор не имеет конкретного значения.
The aforementioned plans have been developed and are currently being implemented.
В настоящее время вышеуказанные планы разработаны и осуществляются.
Currently, seven people remain in hospital and the rest have been released.
В настоящее время в стационаре остаются семь человек, остальные выписаны.
Currently, 13 of the 17 United Nations peacekeeping missions worldwide have UNMOs.
В настоящее время в состав 13 из 17 миссий Организации Объединенных Наций по поддержанию мира во всем мире входят военные наблюдатели ООН.
Currently, some 60 countries have OA legislation approved or in draft form.
В настоящее время примерно в 60 странах уже принято или разрабатывается законодательство в области БЧС.
Currently we have military observers in Mozambique and in the former Yugoslavia.
Недавно мы направили военных наблюдателей в Мозамбик и в бывшую Югославию.
Sub Saharan Africa and Asia currently have the highest number of refugees.
Больше всего беженцев в настоящее время в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, и в Азии.

 

Related searches : Currently I Have - I Currently - Currently We Have - We Currently Have - You Currently Have - Have Currently Been - Currently I Read - I Work Currently - Currently I Study - I Currently Study - Currently I Live - Currently I Am - I Currently Learn