Translation of "i currently have" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Currently - translation : Have - translation : I currently have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I joined CompuServe when it had fewer numbers than I currently have followers on Twitter. | Я вступил в Compuserve, когда там было меньше номеров, чем сейчас пользователей, читающих мой Twitter. |
Tom currently doesn't have a girlfriend. | У Тома в настоящее время нет девушки. |
Both leagues currently have 15 teams. | Сейчас лига состоит из 15 команд. |
I am currently on vacation. | Я нахожусь в отпуске. |
I currently live in Boston. | В настоящее время я живу в Бостоне. |
SALMAN KHAN I currently am. | (М4) Пока что да. |
It's far beyond what we currently have. | Гораздо лучше того, что мы имеем сейчас... |
Who am I currently speaking to? | С кем я сейчас говорю? |
The Department does not currently have such expertise. | Ассигнования в размере 20 600 долл. |
I know you're currently writing a book. | Я знаю, что ты сейчас пишешь книгу. |
I know you're currently writing a book. | Я знаю, что вы сейчас пишете книгу. |
I know you're currently writing a book. | Я знаю, что ты в настоящее время пишешь книгу. |
I know you're currently writing a book. | Я знаю, что вы в настоящее время пишете книгу. |
I am currently interested in ... Komsomol activities | Меня в данный момент интересует... комсомольская деятельность |
Currently, they have sold over 3 million records worldwide. | В настоящее время они продали около 2 миллионов записей. |
Family planning services have currently been extended to youth. | В настоящее время услуги по планированию семьи предлагаются и для молодежи. |
And we currently have access to eleven language pairs. | Сейчас у нас 11 языковых пар. |
Currently I am working on several investigative reports. | Сейчас я работаю над несколькими расследованиями. |
Currently, I am worried about other educational systems. | На данный момент меня больше беспокоит состояние других систем образования. |
I know that you're currently writing a book. | Я знаю, что сейчас ты пишешь книгу. |
I know that you're currently writing a book. | Я знаю, что ты сейчас пишешь книгу. |
I know that you're currently writing a book. | Я знаю, что вы сейчас пишете книгу. |
I know that you're currently writing a book. | Я знаю, что ты в настоящее время пишешь книгу. |
I know that you're currently writing a book. | Я знаю, что вы в настоящее время пишете книгу. |
She is currently working on her debut solo album, Sutta Pop , which currently does not have a release date. | В 2011 2012 она начала работу над своим сольным альбомом Sutta Pop, который так и не вышел. |
We're sorry. The number you have dialed is currently unavailable. | Мы сожалеем. Набранный вами номер в данный момент недоступен. |
They have three children and currently live in Los Angeles. | Они проживают вЛос Анджелесе и имеют трёх детей. |
Currently, 18,319 women have benefited from the projects in 2005. | К настоящему времени, по данным за 2005 год, этими проектами охвачено 18 319 женщин. |
How did you find the job that you currently have? | Как вы нашли свою нынешнюю работу? |
Currently I am putting effort into expanding my vocabulary. | В настоящее время я прилагаю усилия для увеличения моего словарного запаса. |
Currently, the number stands at 45, as I indicated. | Как я уже говорил, в настоящее время их насчитывается 45. |
I am currently seeking these assets from Member States. | Я в настоящее время ищу возможность получить такие средства от государств членов. |
The established norms are currently being adhered to, since remand units have capacity for 2,620 detainees and currently accommodate 2,020.3 | Установленные нормы в настоящее время соблюдаются, так как при лимите по СИЗО 2 620 человек в настоящее время содержится 2 020 человек3. |
But officials there believe that that they have currently no choice. | Но официальные лица полагают, что в настоящее время у них нет выбора. |
Most currently have no idea that they will die this way. | Большинство сейчас не представляют, что умрут таким образом. |
We currently have 200 well organized sales offices all over Japan. | В настоящее время у нас есть 200 хорошо организованных отделов продаж по всей Японии. |
Currently, six volumes have been published by Flex Comix in Japan. | В настоящее время, Flex Comix опубликовали в Японии уже семь томов. |
Hence, these areas currently have no access to any judicial process. | Поэтому в этих районах в настоящее время отсутствует доступ к каким либо судебным органам. |
Currently several organizations have not made specific allocations for this factor. | В настоящее время в нескольких организациях этот фактор не имеет конкретного значения. |
The aforementioned plans have been developed and are currently being implemented. | В настоящее время вышеуказанные планы разработаны и осуществляются. |
Currently, seven people remain in hospital and the rest have been released. | В настоящее время в стационаре остаются семь человек, остальные выписаны. |
Currently, 13 of the 17 United Nations peacekeeping missions worldwide have UNMOs. | В настоящее время в состав 13 из 17 миссий Организации Объединенных Наций по поддержанию мира во всем мире входят военные наблюдатели ООН. |
Currently, some 60 countries have OA legislation approved or in draft form. | В настоящее время примерно в 60 странах уже принято или разрабатывается законодательство в области БЧС. |
Currently we have military observers in Mozambique and in the former Yugoslavia. | Недавно мы направили военных наблюдателей в Мозамбик и в бывшую Югославию. |
Sub Saharan Africa and Asia currently have the highest number of refugees. | Больше всего беженцев в настоящее время в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, и в Азии. |
Related searches : Currently I Have - I Currently - Currently We Have - We Currently Have - You Currently Have - Have Currently Been - Currently I Read - I Work Currently - Currently I Study - I Currently Study - Currently I Live - Currently I Am - I Currently Learn