Translation of "i do mention" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Why do I mention this?
Почему я об этом говорю?
Believe me if you want, I do not regret don't mention it.
Верьте или нет, я ни о чём не жалею.
Did I mention that?
Я об этом упомянул?
I forgot to mention.
Я забыл сказать.
I forgot to mention.
Я забыл сказать.
I just mention it.
Я просто сказал.
Did I mention Cary?
Разве я упоминала Кэри?
I didn't mention angels.
Я и словом не обмолвился об ангелах.
I'm not even going to mention all the work I do around your clinic.
Про то, что я помогаю в ветеринарной клинике, я вообще молчу.
I won't mention it again.
Я больше не буду об этом упоминать.
I won't mention it again.
Я больше об этом не упомяну.
Did I mention they're gorgeous?
Я уже сказала, что они великолепны?
I won't mention any names.
Не буду показывать пальцем.
I wouldn't mention your name.
Я не упоминала твоего имени.
I didn't mention it then.
Я не упоминал тогда.
Did I ever mention it?
Разве я когданибудь говорила об этом?
Did I mention you lie?
Умирая, человек не должен врать.
Now, in a group with so many IT people, I do have to mention what
Сегодня здесь присутствует много людей из IT сферы.
I wasn't going to mention it.
Я не собирался этого упоминать.
I forgot to mention something important.
Я забыл упомянуть кое что важное.
I forgot to mention something important.
Я забыла упомянуть кое что важное.
There's one thing I didn't mention.
Об одном я не упомянул.
Did I forget to mention that?
Я забыл об этом сказать?
Did I forget to mention that?
Я забыл об этом упомянуть?
I won't ever mention this again.
Я никогда больше об этом не упомяну.
I just thought I'd mention it.
Просто упомянула это.
I mention that in my notice...
Я написал об этом в статье... не угодно ли прочитать?
I didn't mean to mention supper.
Я не хотел напоминать об ужине.
I wasn't going to mention it.
Я не придал этому значения.
I feel overwhelmed when I mention his name.
Чувства переполняют меня, когда я произношу его имя.
Don't mention it. Do you like your milk now?
Не за что.
And do what you said, never mention it again?
И ты никогда больше не будешь говорить об этом?
I don't think I have to mention any names.
Думаю, имён называть не нужно.
I mention Socialism you say, still worse.
Я говорю социализм хуже.
There's one thing I forgot to mention.
Об одном я забыл упомянуть.
Did I mention Tom was a doctor?
Я упоминал, что Том был врачом?
I wish to mention five specific points
Я хотел бы остановиться на пяти конкретных пунктах
May I mention an outstanding current example.
Позвольте мне привести примечательный пример текущего момента.
I swore I'd never mention it again.
Я поклялся, что больше не упомяну об этом.
There are certain things that travel folders do not mention.
Кое о чём в путеводителях не пишут.
I know I should mention I'm making all these things.
Да, надо заметить, что я сам всё это делаю.
I forgot to mention, my friend and I are physicians.
Забыл упомянуть, мы с другом медики.
I mention the time element for two reasons.
Фактор времени я упоминаю по двум причинам.
Today I will only mention a few points.
И сегодня я упомяну лишь несколько пунктов.
I should also mention our 1990 Extradition Act.
Я хотел бы также отметить наш закон об экстрадиции 1990 года.

 

Related searches : Do Mention - Do Not Mention - Do You Mention - Do I Do - I Can Mention - I Did Mention - I Would Mention - I Must Mention - Did I Mention - I Should Mention - I Will Mention - I Mention That - I Do