Translation of "i expect that" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I didn't expect that.
Я такого не ожидал.
I don't expect that.
Я и не ждал этого.
I didn't expect that result.
Я не ожидал такого результата.
I didn't expect that question.
Я не ожидал этого вопроса.
I didn't expect that answer.
Я не ожидал такого ответа.
I expect that Tom will win.
Я жду, что Том выиграет.
I expect that Tom will win.
Я жду, что Том победит.
I didn't expect that from Tom.
Я не ожидал этого от Тома.
I didn't expect that from Tom.
Не ожидал такого от Тома.
I expect Tom to do that.
Я жду, что Том это сделает.
Rosa, I have to expect that.
Роза, мне следовало ожидать этого.
I didn't expect that from you.
Не ожидала от тебя
I expect that he will help us.
Я надеюсь, что он поможет нам.
I didn't expect Tom to do that.
Я не ожидал такого от Тома.
I don't expect Tom to do that.
Я не жду, что Том это сделает.
I don't expect Tom will do that.
Я не жду, что Том это сделает.
I didn't expect you to do that.
Я не ожидал, что ты это сделаешь.
I didn't expect you to do that.
Я не ожидал, что вы это сделаете.
I did not expect something like that.
Я ничего такого не ожидал.
I did not expect something like that.
Я ничего подобного не ожидал.
For that push at Cambrai, I expect.
Послезавтра. Думаю, уже пакуешь вещи.
Many years ago I expect that minute.
Я годами ждала этой минуты.
I expect that I will see him on Monday.
Я надеюсь, что увижу его в понедельник.
I didn't expect that to come from you.
Я не ожидал, что это будет исходить от тебя.
I didn't expect that to come from you.
Я не ожидал, что это будет исходить от вас.
I didn't expect that to come from you.
От тебя я такого не ожидал.
I didn't expect that to come from you.
От вас я такого не ожидал.
I suppose you expect us to believe that.
Ты думаешь, мы в это поверим.
I wouldn't expect you to wait that long.
Я бы не ждала тебя так долго.
'I expect so.'
Должно, дома.
I expect so.
Допускаю и это.
Me, I expect.
Думаю, что я.
What I expect!
! Хочу, хочу...
Never did I expect that I would see him there.
Никогда не ожидал, что увижу его там.
I... I didn't expect anything.
Очень мило с вашей стороны.
I guess I didn't expect...
я не мог ожидать...
I didn't know what to expect but I wasn't expecting that.
Я не знала, чего мне ожидать, но уж точно я не ожидала этого.
And I didn't expect that, because I expected one of these ...
И она ушла. А я этого не ожидал. Так как ожидал вот это ...
I've also stated that I expect them to reply.
Я также отметила, что ожидаю от них ответа по данному вопросу.
I didn't expect her to ask me that question.
Я не ожидала, что она задаст мне этот вопрос.
I expect I'll have to do that for Tom.
Полагаю, мне придется сделать это для Тома.
I don't expect to see that as a choice.
Я не ожидал, что здесь будет такой вариант ответа.
I expect your help.
Я рассчитываю, что ты мне поможешь.
I expect to come.
Я рассчитываю, что приду.
I didn't expect it.
Я этого не ожидал.

 

Related searches : Expect That - I Expect - That You Expect - Would Expect That - We Expect That - Shall I Expect - I Expect Miracles - I Expect Compensation - I Fully Expect - I Dont Expect - Should I Expect - I Do Expect - What I Expect - I Could Expect