Translation of "i feel hurt" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Feel - translation : Hurt - translation : I feel hurt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I don't want you to feel hurt. | Чудище Нет. |
You feel hurt. | Ты переживаешь? |
I think you feel in love once, got hurt, | Ты убежала от своих чувств... |
Yes, yes, I feel it all the time. I feel God's love when I'm hurt and confused, and I feel consoled and cared for. | Я чувствую Божью любовь, когда мне больно и непонятно, и тогда я чувствую себя утешенной и любимой. |
Please let me know if you feel hurt by anything I said. | Пожалуйста, говори, если тебя обидело что то из сказанного мною. |
Please let me know if you feel hurt by anything I said. | Пожалуйста, дай мне знать, если тебя задевает что то, что я сказал. |
No. I don't want you to feel hurt. I want only for you to stay here and feel well with me. | Не накажу, а награжу тебя за сердце твое доброе! |
In order not to hurt their feelings, I have often acted a passion I did not feel. | Моэм отказался от путешествий, когда почувствовал, что они больше ничего не могут ему дать. |
And that you never feel thirsty nor hot sunshine hurt you. | и ты не жаждаешь там в Раю , и не страдаешь от зноя . |
And that you never feel thirsty nor hot sunshine hurt you. | и не жаждать там, и не страдать от зноя . |
And that you never feel thirsty nor hot sunshine hurt you. | Тебе разрешается наслаждаться яствами и напитками, облачаться в прекрасные одеяния, и ты никогда не познаешь усталости и утомления. Тебе разрешается пользоваться любыми благами, но запрещается есть плоды одного единственного дерева. |
And that you never feel thirsty nor hot sunshine hurt you. | В нем ты не будешь страдать от жажды и зноя . |
And that you never feel thirsty nor hot sunshine hurt you. | В раю ты не будешь страдать ни от жажды, ни от солнечного зноя, как люди, живущие вне рая . |
And that you never feel thirsty nor hot sunshine hurt you. | там ты не будешь страдать ни от жажды, ни от зноя . |
And that you never feel thirsty nor hot sunshine hurt you. | От жажды не страдать, Не мучиться от зноя . |
And that you never feel thirsty nor hot sunshine hurt you. | Истинно, в нем ты не жаждешь, от зноя не страждешь . |
It idn't do the horded won't feel the hurt, id it? | Или для зрителей, чтобы они не видели ее внутренностей. |
I hurt. | Это мама. |
I feel... I feel... | Осећам се... |
I thought I was past being hurt, but that hurt. | Я уж думал, что ничто меня не может обидеть, но мне было обидно. Какаято глупая женщина. |
I hurt my hand. How did I hurt my hand? | Я поранила руку Как я умудрилась поранить руку? |
Oh, so, is it that you feel hurt because you have a need to feel like your needs matter? | Так ты чувствуешь обиду, потому что тебе нужно ощущать, что твои потребности имеют значение? Да. |
I hurt myself. | Я поранилась. |
I hurt myself. | Я поранился. |
I hurt you? | Я сделала Вам больно? |
I hurt you. | Тебе больно. |
I hurt myself. | Я поранилась. |
If you were just trying to make me feel cheap and hurt me, | ...если тебе просто хотелось обидеть меня и сделать мне больно,.. |
When I was three and I went to the doctor and my throat hurt, the doctor said, How does your throat feel? | (Ж1) В три годика у меня заболело горло, и я пошла к врачу. (Ж1) Врач спросил Как твое горлышко? |
I feel guilty. I feel sad. | Я чувствую себя виноватой. |
I feel small, I feel insignificant | Я чувствую себя маленькой и незначительной |
I hurt all over, I have a bruise on my right eye, a nail ripped out, and I feel faint from all the commotion. | Я пострадала, у меня синяк под правым глазом, вырванные ногти, и обморочное состояние. |
I wanted to hurt her because she'd hurt me. | Я хотел сделать ей больно. И добился этого. |
I feel like I used to feel. | Известно что родится мальчик. |
I feel, I feel numb all over. | Всё... всё онемело. |
It gets easier to hurt people because you do not feel what's inside them. | Становится легче причинять боль людям, потому что вы не чувствуете, что у них внутри. |
I have hurt her. | Я огорчил ее. |
I hurt my elbow. | Я ушиб локоть. |
I hurt my elbow. | Я повредил локоть. |
I hurt my elbow. | Я ударился локтем. |
Did I hurt you? | Я тебя ранил? |
Did I hurt you? | Я вам не причинил боли? |
I won't hurt you. | Я не причиню тебе вреда. |
I won't hurt you. | Я не причиню вам вреда. |
I didn't hurt Tom. | Я Тома не обижал. |
Related searches : Feel Hurt - I Hurt - I Was Hurt - I Get Hurt - I Got Hurt - I Hurt You - I Am Hurt - I Hurt Myself - I Felt Hurt - I Hurt Too - I Feel - I Feel Fine - I Feel Good