Translation of "i finally got" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I finally got a job. | Я наконец нашёл работу. |
I finally got a job. | Я наконец устроился на работу. |
I finally got a job. | Я в итоге получил работу. |
I finally got a job. | Меня в итоге взяли на работу. |
I finally got a job. | Меня в итоге приняли на работу. |
I finally got the job! | Наконец я получил эту должность! |
I finally got her settled. | Наконецто успокоилась. |
I finally got you here, didn't I? | Видите, я Вас всетаки доставила. |
I finally got a driver's license. | Я наконец получил права. |
But finally, I got myself involved. | В конце концов, я стал принимать в этом непосредственное участие. |
I finally got her on the phone. | Я наконец связался с ней по телефону. |
I finally got through to my mum. | Наконец я дозвонился до мамы. |
Well, I finally got rid of him. | Ну, я наконец избавилась от него |
I finally got hold of that book I wanted. | Наконец то я заполучил ту книгу, которую хотел. |
I finally got hold of that book I wanted. | Наконец то я заполучила ту книгу, которую хотела. |
I finally got to taste it before I left. | В конце концов, я попробовал до своего отлёта. |
On that train, I finally got some sleep. | В том поезде мне наконец удалось поспать. |
How do you think I finally got your Papa? | Я заставила его забыть о кексах и пончиках. |
Tom finally got caught. | Тома наконец поймали. |
JunPyo finally got discharged. | Гу Джун Пе выписали из госпиталя |
He finally got here. | Он наконец пришёл |
And then when I finally got to read it myself ... | Свою первую главную роль Рэйчел сыграла в фильме Парковка (2007). |
Finally, my sister got engaged. | Наконец то, моя сестра помолвлена. |
Finally, my sister got married. | Наконец то моя сестра вышла замуж. |
Finally, my sister got married. | Наконец моя сестра вышла замуж. |
Finally, my sister got married. | Моя сестра наконец вышла замуж. |
He finally got his wish. | В конце концов он осуществил своё желание. |
Tom finally got a job. | Том наконец устроился на работу. |
I've finally got my divorce. | Наконец то я получил развод. |
So somebody finally got Martin. | Итак... Двенадцать огнестрельных ранений. |
Finally got a bite, Lieutenant. | Коечто нашли, лейтенант. |
Finally I got so worried that I came over and rang your doorbell. | Я поехал к тебе, но никто не открывал дверь. |
Finally, we got to the Mississippi. | Наконец мы добрались до Миссисипи. |
I've finally got the whole set! | Наконец то я получил весь набор! |
My older sister finally got married. | Моя старшая сестра наконец вышла замуж. |
Tom finally got what he wanted. | Наконец то Том получил, что хотел. |
Mary finally got what she wanted. | Наконец то Мэри получила, что хотела. |
We finally got some customers here. | Похожe, что мы наконец получили клиентов здесь. |
Well, you finally got a fight. | И так, все таки вы разодрались. |
I'm glad we finally got here | Я счастлив, что мы наконец добрались. |
Yeah, I finally got in on that John Wayne Gacy bio pic. | Наконец, мне выпал шанс сыграть в фильме о жизни Джона Уэйна Гейси. |
I registered at your massage agency and finally got to fondle you. | Я устроился в твое массажное агенство и наконец то смог тебя поласкать. |
When I finally got one, what kind of a room was it? | А получив, был разочарован. |
I've finally got used to urban life. | Я наконец привык к городской жизни. |
Tom finally got here around lunch time. | Том, наконец, добрался сюда примерно к обеду. |
Related searches : I Finally - Finally Got It - We Finally Got - I Got - I Got I - Finally I Have - I Finally Found - I Will Finally - Finally I Arrived - I Finally Succeeded - I Finally Know - Finally I Would - I Have Finally - Finally I Hope