Translation of "i just made" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I just made dinner.
Я только что приготовил обед.
I just made dinner.
Я только что приготовила обед.
I just made that up.
Я только что исправил это.
I just made that up.
Я только что сочинил.
I just made that up.
Ну вот что то написал.
I just made a mistake.
Дома здесь все одинаковые.
Just made it, didn't I?
Я успел, не так ли?
I guess I just made a mistake.
Я... Я полагаю, что сделал ошибку.
Just look how much I made!
Ńěîňđč, ńęîëüęî çŕđŕáîňŕë!
I just made it. It's good.
Только что сделал.
MacDonald, I just made one mistake.
ћакƒональд, сделал только одну ошибку.
I just made a little booboo.
Это было просто небольшое бубу .
Now I just made a transition indoors.
Теперь мы переместились с улицы вовнутрь.
It's okay. I just saw it made.
Настоящие, при мне делали.
Yes, yes. I just made some tea.
Да, приготовила чай.
I, I, I just made that a few weeks ago.
Я записал её всего несколько недель назад.
I feel as if I just made my first touchdown.
Сейчас я будто сделал свой первый тачдаун.
Sounds sophisticated? actually, I just made it up.
Звучит мудрёно? Я только что это придумала.
My goodness, I just made all this up!
Господи, я же всё это сам придумал!
I made it myself, just for you, grandfather.
Я это сама готовила, специально для тебя дедушка.
I made four blades, just because I want to increase power.
Я сделал четыре лопасти, так как хотел увеличить мощность.
Would you like to see what I just made?
Ты хочешь посмотреть, что я только что сделал?
I just made it a little easier to get.
Я только что сделал это немного легче получить.
Just a little something I had made for you.
Просто одна штучка, которую сделала для тебя.
I just made a deal with a big shot.
Я только что заключил крупную сделку.
WK I made four blades, just because I want to increase power.
УК Я сделал четыре лопасти, так как хотел увеличить мощность.
Hey everyone, I made an innocent bonfire, and I was just w
Привет всем. Я тут разожгла безобидный костёрчик. Я только хоте
Somebody's just made it. Made what?
Ктото это сделал.
Now I just made a transition indoors. That's also interesting.
Теперь мы переместились с улицы вовнутрь. Это также интересно.
I was just doing what made sense, what needed doing.
Я просто делала то, что было осмысленным, что нужно было делать.
You just made me curious. Now I want to know!
Ты только что заинтриговал меня. Теперь мне интересно!
I just made a list All our future kids' names!
Я составила список имён для наших будущих детей
I just made that all up, it's all a setup,
Знаете что?
This is a story I just made up, that's all.
Я просто выдумал эту историю, вот и все.
I think I've just made the biggest mistake of my life.
По моему, я только что совершил самую большую ошибку в своей жизни.
Well, guess what. I just made the call for you. Harry!
Тогава аз гласувам вместо теб.
I'm just making sure that I haven't made a Actually no,
Я только хочу убедиться , что я не сделал ошибку ... сделал ошибку ...
It was just made.
Кофе уже готов.
For she said, If I just touch his clothes, I will be made well.
ибо говорила если хотя к одежде Его прикоснусь, то выздоровею.
Actually, I have made a webpage at fewdoit.com dedicated just for flags.
Я даже сделал веб страничку на fewdoit.com посвящённую только флагам.
I just made a luncheon date with your modern friend, Charlie Baxter.
Я договорилась пообедать с твоим приятелем, Чарли Бакстером.
Instinctively, I pretended to be too weak. I made enormous efforts just to sit up.
Я притворился, что не могу встать, и что мне приходится делать невероятные усилия чтобы сесть.
He just made it private.
Только включил конфиденциальность .
We just made the ball.
Мы только что сделали мяч.
We've just made one leg.
Мы только что сделали одну ногу.

 

Related searches : Just Made - I Just - I Made - We Just Made - I Just Gave - I Just Wish - I Just Watched - I Just Checking - I Just Created - I Just Put - I Could Just - I Just Paid - I Just Understood - I Just Try