Translation of "i lived here" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I have lived here. | Я здесь жил. |
I have lived here. | Я тут жил. |
I thought you lived here. | Я думала, Вы живёте здесь. |
I have lived here since 1990. | Я живу здесь с 1990 го года. |
I didn't know Tom lived here. | Я не знал, что Том здесь живёт. |
I have lived here for ten years. | Я живу здесь уже десять лет. |
I have lived here for ten years. | Я живу здесь десять лет. |
I have lived here for six weeks. | Я живу здесь шесть недель. |
Yes, I lived here as a kid. | Да, я жил здесь в детстве. |
I have lived here for a long time. | Я долгое время жил здесь. |
I have lived here for a long time. | Я давно здесь живу. |
I have lived here for a long time. | Я уже давно здесь живу. |
I've lived here since I was a kid. | Я живу здесь с детства. |
Everything that happened when I lived here, really... | Все, что произошло, когда я жила здесь, на самом деле... |
I have lived here a little over 60 years. | Я живу здесь чуть более 60 лет. |
We've never lived here. | Мы никогда здесь не жили. |
I've lived here forever. | Я всю жизнь здесь живу и даже не знала о его существовании. |
This room certainly looks different from when i lived here. | Эта комната выглядит совсем подругому, чем когда я жил здесь. |
Bibi s lived here too long. | Биби жил тут слишком долго. |
I've lived here thirty years. | Я прожил здесь тридцать лет. |
Have you always lived here? | Вы всегда тут жили? |
Have you always lived here? | Ты всегда здесь жил? |
Have you always lived here? | Ты всегда здесь жила? |
Have you always lived here? | Вы всегда здесь жили? |
Only innocent people lived here. | На ней жили люди несогрешившие. |
Have you always lived here? | Никогда. |
Have you always lived here? | Вы всегда жили здесь, на ЛонгАйленде? |
how many nuns lived here? | сколько монахинь жило здесь? |
How long's he lived here? | Как долго он здесь живет? |
That's right... I lived here with the hare for two years ... | Вот мы с зайцем двести лет... |
I lived here as a student, and my father before me. | Я жил здесь, когда был студентом. А до меня мой отец. |
How long have you lived here? | Сколько вы здесь прожили? |
He lived here ten years ago. | Он жил здесь десять лет назад. |
Tom lived here three years ago. | Том жил здесь три года назад. |
I've lived here my whole life. | Я прожил здесь всю свою жизнь. |
I've lived here my entire life. | Я прожил здесь всю свою жизнь. |
He's lived here his entire life. | Он прожил здесь всю свою жизнь. |
I've lived here for 10 years. | Я живу здесь уже десять лет. |
I've lived here for 10 years. | Я живу здесь десять лет. |
I've lived here all my life. | Я прожил здесь всю свою жизнь. |
How long has Marcos lived here? | Как долго Маркос здесь прожил? |
Tom lived here for thirty years. | Том прожил здесь тридцать лет. |
Tom lived here for three years. | Том прожил здесь три года. |
Tom has lived here since 2013. | Том жил здесь до две тысячи тринадцатого года. |
You haven't lived here for months. | Ты не жила здесь несколько месяцев. Что происходит? |
Related searches : I Lived - I Lived With - I Previously Lived - I Had Lived - I Lived For - I Have Lived - I Lived Abroad - I Live Here - I Study Here - I Work Here - I Moved Here - I Belong Here - I Stay Here