Translation of "i push them" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So I push them away and leave. | Отпихнул их и слинял. |
Then he will push them back and push them back and push them back right into the ocean. | Потом он начнет их оттеснять, и оттеснять и отбросит прямо в океан. |
Just push them through, good. | Просто перемешайте их. Хорошо. |
To push them along that path. | Подтолкнуть их вдоль путь. |
THAT GAVE THEM THE PUSH FORWARD. | Это способствовало его продвижению. |
Headquarters has given them the push. I can't afford to knock off. | Им задницу намылили. |
I didn't push him. | Я не толкала его. |
But I like push. | Но мне нравятся напористые. |
I wouldn't push her. | Я бы её не заставлял. |
Push push. | Вперёд вперёд. |
Just push them through, good. Thank you. | Просто перемешайте их. Хорошо. Спасибо. |
I have push button phones. | У меня кнопочные телефоны. |
I did thirty push ups. | Я сделал тридцать отжиманий. |
Can I push the button? | Можно я нажму на кнопку? |
I sometimes push too hard. | Иногда я переусердствую. |
Physically, mentally, you've gotta push, push, push. | Преодолевать физически, преодолевать духовно . |
Push, madame, push. | Толкайте, мадам, толкайте. |
If you push these heaps everyone see push them together so they are really interlaced, right? | Если вы сожмете эту колоду всем видно? сожмите их хорошенько, Хорошо? |
Physically, mentally, you've got to push, push, push. | Преодолевать физически, преодолевать духовно . |
I'm not a bad sort, but if you push me, I push back. | Туман не так уж плох, если можно дырочку найти. |
And you push them together and they repel. | Если заставить их приблизиться, они станут отталкиваться. |
Push up. Push up. | Толкайте, толкайте. |
I don't work by push buttons. | Я не хочу быть простым винтиком. |
I wouldn't wanna push him out. | Мне бы не хотелось смещать его. |
All I needed was a push. | Нужен был лишь небольшой толчок. |
Don't push, now, don't push. | Не толкайтесь, не толкайтесь. |
For some of them, the article could push them over the edge. | Для некоторых статья станет провокационной. |
We not only push troubles, we make them vanish. | мы не решаем проблем, а заставляем их исчезнуть |
Don't let them push you into a personal fight. | Не позволяй им манипулировать тобой. |
So we shift gears for a minute, and say, I know television advertising. Push push. | Поэтому мы переводим дух и говорим Я знаю. Телевидение. Реклама. Вперёд вперёд. |
I believe that when you push people away from that, you're pushing them more towards failure. | Я верю, что если вы отталкиваете людей от этого, вы подталкиваете их к неудаче. |
I don't know which button to push. | Я не знаю, на какую кнопку нажать. |
I don't know which button to push. | Я не знаю, на какую кнопку нажимать. |
I didn't want to push my luck. | Я не хотел искушать судьбу. |
I won't let anyone push me around. | Я никому не позволю себя третировать. |
What'll happen if I push this button? | Что произойдёт, если я нажму на эту кнопку? |
What'll happen if I push this button? | Что случится, если я нажму на эту кнопку? |
I didn't know which button to push. | Я не знал, на какую кнопку нажать. |
I didn't know which button to push. | Я не знал, на какую кнопку нажимать. |
Now I shall push it doubly hard. | Теперь я приложу вдвое больше усилий. |
Why, you, I oughta push in your... | Я вобью вам ваш... |
For that push at Cambrai, I expect. | Послезавтра. Думаю, уже пакуешь вещи. |
I wouldn't push too far if I were you. | На твоём месте, я бы не стал заходить слишком далеко. |
Split the body bubbles and push the head between them. | Раздвиньте пузыри тела и прсуньте пузырь головуы между ними. |
When a customer comes in, push the chair under them. | Когда клиент придет, пододвинь стул под него. |
Related searches : Push Them - Push Them Down - Push Them Hard - I Push - I Will Push - I Push Him - I Push Myself - I Take Them - I Had Them - I Want Them - I Used Them - I Call Them - I Tell Them - I Help Them