Translation of "i skimmed over" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom skimmed the list.
Том пробежал глазами список.
Tom skimmed the list.
Том бегло просмотрел список.
700 tons skimmed milk
700 тонн обезжиренного молока
159 tons skimmed milk
159 т обезжиренного молока
He skimmed through the report.
Он бегло просмотрел отчёт.
2 200 tons skimmed milk
2200 тонн обезжиренного молока
Balance 1 January 1993, skimmed
Остаток на 1 января 1993 года, обезжиренное молоко
I didn't have much time so I just skimmed through the article.
Времени у меня было немного, поэтому я просто пробежал статью глазами.
I didn't have much time so I just skimmed through the article.
Времени у меня было немного, поэтому я просто бегло просмотрел статью.
Balance 1 January 1992, skimmed milk
Остаток на 1 января 1992 года, обезжиренное молоко
The pond had in the meanwhile skimmed over in the shadiest and shallowest coves, some days or even weeks before the general freezing.
Пруд был в это время слегка коснулись в shadiest и самый незначительный бухт, некоторые дней или даже недель до общего замерзания.
Traditionally, skyr is made with raw milk, however modern skyr is made with pasteurized skimmed milk.
Традиционно скир производился из сырого молока, однако современный продукт производится из пастеризованного обезжиренного молока.
They skimmed the cream from the milk and churned it to butter. No, no, no! Mmm ...
Из молока готовили сливки и сбивали масло. lt i gt Не не не! lt i gt lt i gt Ммм...
I didn't ride over. I walked over.
я не поехал. я пошЄл.
Skimmed milk for six weeks you don't know how wonderful it is to be able to come downstairs and raid an icebox.
Шесть недель обезжиренное молоко, мистер Ярдли... ..вы не представляете, как прекрасно иметь возможность спуститься вниз и ограбить холодильник. Вы мне рассказываете?
Over and over I hear,
Снова и снова я слышу
And I see it over and over and over again.
И я вижу это снова и снова.
I repeat over and over, may I some day be real.
Я повторяю себе много раз, что хочу быть реальным.
I fell over.
Я упал.
I scoot over.
Я срываюсь с места.
I fell over.
Я ударилась и упала.
I fell over!
Я упал!
I dwam over
Не надо, Гарри.
I look over...
Итак, я изучаю ту, что поближе...
I say the same thing over and over.
Я снова и снова говорю одно и то же.
Likewise, over here, I have 5x over 12.
Подобным образом мы можем поступить и в этом случае. Здесь у нас 5х 12, давайте я запишу по другому
And I hear that story over and over.
И я слышу подобные истории снова и снова.
I read your little note over and over.
Я снова и снова перечитывал вашу записку.
And so I just kept doing this over and over and over.
И так я продолжал это делать снова и снова.
I stumbled over it.
Текст давался мне с трудом, я запиналась.
I ache all over.
У меня всё болит.
Can I come over?
Можно я зайду к тебе?
I think it's over.
Думаю, всё.
I am over forty.
Мне за сорок.
I got over that.
Я с этим справился.
I hope it's over.
Надеюсь, всё закончилось.
I think it's over.
Кажется кончилось.
I watched over you
Наблюдал я за тем, Как ты растешь.
I was bowled over.
Я был поражен.
I was over it.
Мне это надоело.
I live over there.
Я туда не иду.
I think it's over.
Все закончилось.
I sleep over there.
Вы спите там, а Расти здесь
I been all over.
я вeздe иcкaлa.
Shall I take over?
Взять штурвал?

 

Related searches : Skimmed Over - Skimmed Through - Price Skimmed - Skimmed Off - Skimmed Milk - Semi-skimmed Milk - Partly Skimmed Milk - Condensed Skimmed Milk - Skimmed Yoghurt Powder - Dried Skimmed Milk - Reconstituted Skimmed Milk - Skimmed Milk Powder - Half Skimmed Milk