Translation of "if requested" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

If Requested
Если требуется
However, if one is requested formula_27will do.
Например, formula_26 стандартное сокращение для formula_27.
If guarantees were requested, they are also verified.
Если запрашивались гарантии, то они также проверяются.
The termination of previous citizenship is not requested if that is not permitted or cannot be reasonably requested.
Аннулировать предыдущее гражданство не требуется, если это запрещено законодательством или если такая просьба не имеет под собой оснований
Some photos may be removed if requested by an MRT commuter.
Некоторые фотографии могут быть удалены по требованию пассажиров MRT.
However, the international community should be prepared to help, if requested.
Однако международное сообщество должно быть готово при необходимости оказать ему помощь.
He would, however, do so at the appropriate time, if requested.
Вместе с тем он внесет такой вклад в соответствующее время, если его об этом попросят.
I requested so much, but if you do this, it is problematic.
Я наверное много требую, но если вы такое вытворяете, это проблема
Refusals must be in writing, if the request was in writing or if the applicant so requested.
Отказ должен представляться в письменном виде, если была подана письменная просьба или если об этом просит заявитель.
MBTOC could, if requested, report on the field trip in its next report.
Если поступит соответствующая просьба, то КТВБМ может доложить об этой поездке в своем следующем докладе.
He stressed that those countries were assisted only if they formally requested it.
Он подчеркнул, что помощь этим странам предоставляется лишь в том случае, если они запрашивают ее официально.
The computer can localize who requested the toy if there's a word match.
Компьютер может определить, кто запросил игрушку, если такое слово есть в базе данных.
Clearly costs could be minimized if the number of documents requested was reduced and if meetings started on time.
Очевидно, что расходы можно было бы свести к минимуму путем сокращения количества запрашиваемых документов и обеспечения своевременного начала заседаний.
(i) To coordinate with and, if requested, advise, the African Mission in the Sudan.
i) координировать свои усилия с усилиями Африканской миссии в Судане и оказывать ей, по ее просьбе, консультативную помощь.
If requested by the applicant, the amount of charges must be specified in advance.
В случае запроса со стороны заявителя стоимость расходов должна быть указана заранее.
Visits requested
Испрошенные поездки
Response Requested
Запрошен ответ
Reply Requested
Запрошен ответ
Requested Font
Тёмный хакиcolor
Disconnect requested
Запрошено разъединение
requested Deadline
Крайний срок
and requested
а также просила
Environmental information should be provided in the form requested if it exists in that form.
Экологическую информацию следует предоставлять в запрошенной форме, если она существует в такой форме.
Poland, if requested, will be ready to provide a number of election monitors for that purpose.
Если потребуется, Польша готова предоставить на эти цели группу наблюдателей за проведением выборов.
Therefore, ECE will undertake country specific activities (workshops, training and advisory services), if so requested. quot
Таким образом, ЕЭК будет при наличии соответствующих просьб проводить специальные мероприятия по странам (практикумы, подготовка кадров и консультативное обслуживание). quot
Tom requested help.
Том попросил о помощи.
Ignore requested geometry
Игнорировать запрошенную геометрию
Read Receipt Requested
Запрошено подтверждение о прочтении
It would also have to be prepared to surrender Chinese user information to the authorities if requested.
Компания также должна быть готова передать властям информацию о китайских пользователях по первому требованию.
Report requested means that the Secretariat has been requested to submit a report.
Фраза доклад запрошен означает, что Секретариат просили представить доклад.
Tom has requested asylum.
Том попросил убежища.
I've requested political asylum.
Я попросил политического убежища.
Funding is requested to
Испрашиваются ассигнования на
Funding is requested to
Испрашиваются средства на
No specific information requested.
Никакой конкретной информации не запрашивалось.
Requested Position Below Horizon
Заданная позиция находится под горизонтом
requested family not supported
запрошенное семейство не поддерживается
create the requested folder
создания папкиrequest type
Originator Delivery Report Requested
Запрошен отчёт о доставке
Disconnect requested, status connected
Запрошено разъединение, состояние подключено
Disconnect requested, status connecting
Запрошено разъединение, состояние подключено
Username requested, send it...
Запрошено имя пользователя, отправка...
Password for certificate requested...
Запрошено сохранение пароля сертификата...
UNDP requested this evaluation.
Просьбу о проведении этой оценки представила ПРООН.
Further explanations were requested.
По нему были испрошены дополнительные разъяснения.

 

Related searches : If Reasonably Requested - Only If Requested - If So Requested - If Not Requested - If If - If - Requested Services - Date Requested - Urgently Requested - Services Requested - Requested Quantity - Requested Time - Requested Documentation