Translation of "only if requested" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Only - translation : Only if requested - translation : Requested - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If Requested | Если требуется |
He stressed that those countries were assisted only if they formally requested it. | Он подчеркнул, что помощь этим странам предоставляется лишь в том случае, если они запрашивают ее официально. |
However, if one is requested formula_27will do. | Например, formula_26 стандартное сокращение для formula_27. |
If guarantees were requested, they are also verified. | Если запрашивались гарантии, то они также проверяются. |
If only I had ... If only I had ... | Вот было бы у меня... |
Only 5 per cent of the amount requested has been received. | Получено лишь 5 процентов запрашиваемой суммы. |
The question of Namibia was the only one the Council requested. | Вопрос о Намибии был единственным вопросом, в связи с которым Совет обратился к Суду. |
There's only 1 other couple that requested this aside from you. | Кроме вас эту программу заказала еще одна пара. |
The termination of previous citizenship is not requested if that is not permitted or cannot be reasonably requested. | Аннулировать предыдущее гражданство не требуется, если это запрещено законодательством или если такая просьба не имеет под собой оснований |
If only. | Если бы |
If only. | Если бы . |
If only. | Хотя бы. |
If only. | Если бы мой малыш был здесь, он бы сказал Она это серьезно. |
Similarly, Estonia and Lithuania received only 52 53 of their requested quotas. | Подобным образом Эстония и Литва получили право лишь на 52 53 от требуемых ими квот. |
In the Gaza Strip, only 45 of 67 permits requested were issued. | В секторе Газа разрешения были выданы лишь 45 заявителям из 67. |
Representatives are requested to use only the ballot papers now being distributed. | Прошу представителей пользоваться только теми избирательными бюллетенями, которые распространяются в данный момент. |
only those communications for which a discussion is requested by any Party | лишь те сообщения, по которым та или иная сторона предложит провести обсуждение |
If only he loved only me | Если бы он Был только мой. |
Some photos may be removed if requested by an MRT commuter. | Некоторые фотографии могут быть удалены по требованию пассажиров MRT. |
However, the international community should be prepared to help, if requested. | Однако международное сообщество должно быть готово при необходимости оказать ему помощь. |
He would, however, do so at the appropriate time, if requested. | Вместе с тем он внесет такой вклад в соответствующее время, если его об этом попросят. |
Now if only... | И теперь только... |
If only Gianni... | Послушай Вы уже много с Джанни не виделись. |
Representatives are requested to use only the ballot papers that have been distributed. | Представители должны использовать только те бюллетени, которые были распространены. |
The degree of responsibility of the organization should be much less if the State's wrongful conduct was only authorized, but not requested, by the organization. | Степень ответственности организации должна быть намного меньше, если противоправное поведение государства было лишь санкционировано, а не затребовано организацией . |
I requested so much, but if you do this, it is problematic. | Я наверное много требую, но если вы такое вытворяете, это проблема |
If necessary, smells. But only if necessary. | Говори гадость , и то если очень нужно. |
Refusals must be in writing, if the request was in writing or if the applicant so requested. | Отказ должен представляться в письменном виде, если была подана письменная просьба или если об этом просит заявитель. |
If only I had a buck for every time you said if only. | Если бы я получал доллар за каждое твое если бы. |
If only I knew! | Если б я только знал! |
If only I knew! | Если бы я только знала! |
If they only knew. | Если бы они только знали! |
If only to Betsy... | Бэтти только... |
If only you knew... | Если б ты знала... |
If you only knew... | Моя тётя в таверне. |
If you'll only listen. | Погодите же. |
Only if you talk. | Если заговоришь. |
If only a little. | Теплотой и забвеньем |
If only you knew. | Если бы вы только знали! |
If only he knew. | Если б он знал... |
Only if I'm dead! | Через мой труп. |
If only ours would! | Если бы наш такой был! |
If only I could... | Если бы я мог... |
If only I knew... | Если бы я знал. |
If only I could. | Я бы и хотел... |
Related searches : If Requested - If Only - Only If - If Reasonably Requested - If So Requested - If Not Requested - And If Only - Only If Can - If Not Only - If Only Because - Even If Only - Only If Necessary - If Only For