Translation of "if you don't mind" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

If you don't mind - translation : Mind - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I don't mind if you don't mind.
Я не против, если ты не против.
If you don't mind.
Если вы не возражаете.
If you don't mind.
Если другой нет.
If you don't mind...
Вы позволите?
Yes, if you don't mind.
Да, неплохо бы.
I don't mind if you...
Я не против, если ты...
Now if you don't mind.
А теперь, если не возражаете..
Mind? Hank, if you don't...
Возражаете, да если ты..
Yes, if you don't mind.
Если возможно.
If you don't mind, sir?
Вы не против, сэр?
If you don't mind, Mom.
Если ты не против, мама.
If you don't mind, Albina.
Если тебе не трудно, Альбина
Open, if you don't mind.
Оставьте дверь открытой.
Milk, if you don't mind.
Молоко.
Drawing, if you don't mind.
Рисунок, если ты не возражаешь.
You don't mind if I don't show you out?
Я не пойду провожать? Нет, нет, конечно.
I don't mind if you smoke.
Я не против, если ты будешь курить.
I don't mind if you smoke.
Я не против, если ты закуришь.
I don't mind if you leave.
Я не возражаю против твоего ухода.
If you don't mind, I will.
Если вы не возражаете, с удовольствием.
That is, if you don't mind.
Что?
You don't mind if I hurry?
Благодарю, Уайлер, не сердитесь, я спешу.
If you don't mind going fast.
Если ты не против ехать быстро.
Uh, if you don't mind, I
Если вы не против, я всётаки зайду на минутку.
Well, if you don't mind, I'd...
Ну, если вы не возражаете, я бы ...
No. 13, if you don't mind?
13, если вы не против?
Mrs. Gordon, if you don't mind,
Миссис Гордон, если не возражаете,
If you don't mind, I will.
С вашего позволения, я пойду.
Look, ... if you don't mind me...
Слушай, если ты не против...
That is, if you don't mind.
Да, если вы не против.
Miss, if you don't mind... Miss.
Мисс, будьте любезны...
If you don't mind, Mr. Cole?
Вы не против, мистер Коул?
One moment, if you don't mind.
Можно вас на минутку?
If you don't mind. All right, gently but firmly, mind.
Хорошо, мягко, но твёрдо.
I don't mind if you don't like my manners.
Ничего страшного, в том, что вам не нравятся мои манеры.
You don't mind if I show you, eh?
He вoзpaжaeтe, я вaм пoкaжу?
You don't mind if I smoke, do you?
Я закурю?
I'll keep that if you don't mind.
Я оставлю это себе, если ты не возражаешь.
I'll do it if you don't mind.
Я сделаю это, если ты не против.
I'll take it if you don't mind.
Я возьму, если ты не возражаешь.
I'll take it if you don't mind.
Я возьму, если вы не возражаете.
I'll take it if you don't mind.
Я возьму его, если ты не против.
I'll take it if you don't mind.
Я возьму её, если ты не против.
I'll take it if you don't mind.
Я возьму его, если вы не против.
I'll take it if you don't mind.
Я возьму её, если вы не против.

 

Related searches : I Don't Mind - Mind If - You Mind - Mind You - If You - Do You Mind If I Join You? - Do You Mind If We Join You? - I Don't Trust You - I Don't Understand You - You Don't Love Me - Do You Mind If I Smoke? - I Mind You - Blow You Mind - Change You Mind