Translation of "impersonate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impersonate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can't impersonate them. | Вы не выдадите себя за них. |
She had to impersonate a man. | Ей пришлось выдать себя за мужчину. |
And next, Nice, where he had the audacity to impersonate Lord Byron. | Далее Ницца, где этот наглец посмел выдавать себя за лорда Байрона! |
Do you not know it is a serious offence to impersonate an official? | Вы знаете, что это серьёзный проступок притворяться официальным лицом? |
Advances in cryptography and steganography also enabled individuals to conceal their identities online or to impersonate other users. | Кроме того, достижения в области криптографии и стеганографии позволяют отдельным лицам скрывать свою личность при работе в онлайновом режиме или выдавать себя за других пользователей. |
(f) Obtaining personal profile information on an individual from the Internet with a view to using that information to impersonate them | f) получение базовой информации о том или ином лице из интернета с целью выдачи себя за него |
Macedonian activists suspect local authorities used emails in order to impersonate an environmental activism group in an attempt to thwart efforts to stop a government development projects. | Македонские активисты подозревают, что местные власти использовали электронные письма, чтобы выдать себя за группу экоактивизма в попытке помешать усилиям по остановке правительственных проектов развития. |
GV There are currently two Twitter accounts other than your own bearing your name, but both are inactive and we can t tell whether they were meant to impersonate you in any way. | Они оба неактивны, поэтому мы не можем сказать, было ли у их владельцев намерение писать от вашего имени. |
In the seventh annual Treehouse of Horror episode, Bart discovers his long lost twin, Lisa grows a colony of small beings and Kang and Kodos impersonate Bill Clinton and Bob Dole in order to win the 1996 Presidential election. | В седьмом ежегодном эпизоде серии Барт обнаруживает своего потерянного брата близнеца, Лиза выращивает колонию крохотных существ, а Кэнг и Кодос выдают себя за Билла Клинтона и Боба Доула, чтобы выиграть на президентских выборах 1996 года. |
Of course, refusing to grow up even though I impersonate a grown up in daily life, but I do a fairly good job of that but really retaining that childlike quality of not caring what other people think about what you're interested in, is really critical. | Конечно, не желая расти хотя и кажусь взрослой в повседневной жизни, и у меня это неплохо получается но сохранить детское умение не заботится о том, что другие подумают о твоих интересах действительно важно. |
I want to look into corruption in Afghanistan through a work called Payback and impersonate a police officer, set up a fake checkpoint on the street of Kabul and stop cars, but instead of asking them for a bribe, offering them money and apologizing on behalf of the Kabul Police Department (Applause) and hoping that they'll accept this 100 Afghanis on our behalf. | Я хочу поднять проблему коррупции в Афганистане в работе под названием Реванш . Я буду полицейским и устрою фальшивый контрольно пропускной пункт на кабульской улице. |
Related searches : Impersonate User - Impersonate A Person - Impersonate Another Person - Impersonate Any Person - Not Impersonate Another