Translation of "impersonate another person" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Another - translation : Impersonate - translation : Impersonate another person - translation : Person - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can't impersonate them. | Вы не выдадите себя за них. |
Another person, another card. | Другой человек назовет другую карту. |
Another person, another card. | Другой человек назовите еще одну карту. |
She had to impersonate a man. | Ей пришлось выдать себя за мужчину. |
Another person. | Теперь другой человек. |
Another person. | Другой человек. |
Another person? | Ещё кое кто? |
Another person? | Ещё коекто? |
Another person, another card. (Audience | Другой человек назовет другую карту. |
So another person, another card. | Еще раз, назовите другую карту. |
Another black person?! | Опять черная?! |
Another person wrote | Вот ещё пример |
So, thank you. Another person, another card. | Спасибо. Другой человек назовите еще одну карту. |
I'm almost another person. | Я почти что другой человек. |
We have another person ... | У нас еще одна персона... |
Can a person like another person this much? | Что один человек другого так сильно любит? |
I feel like another person. | Я чувствую себя другим человеком. |
My past self is another person. | Я в прошлом это другой человек. |
Is there space for another person? | Тут еще одному человеку место найдется? |
Is there space for another person? | Есть место ещё для одного человека? |
That's another type of crazy person. | Это другой тип спятившего человека. |
What makes one person a genius and another person a fool? | Что делает одного человека гением, а другого дураком? |
I mean one person dies, another person lives, why do we care? | Один человек умирает, другой остается жить, почему мы этим интересуемся? |
We need another person to play cards. | Нам нужен ещё один человек, чтобы сыграть в карты. |
I have another person on the line. | У меня ещё человек на линии. |
extradition to another State where a person | данные Генерального прокурора Республики 192 193 68 |
And next, Nice, where he had the audacity to impersonate Lord Byron. | Далее Ницца, где этот наглец посмел выдавать себя за лорда Байрона! |
Sunbae! It is very possible a person can like another person that much. | Очень даже возможно, что один другого сильно любит. |
What come easy for one person can be very hard for another person. | То что получается легко у одного, может струдом даваться другому. |
Do you not know it is a serious offence to impersonate an official? | Вы знаете, что это серьёзный проступок притворяться официальным лицом? |
(a) Depriving another person of his life (murder) | a) лишение другого лица жизни (убийство) |
c) takes advantage of another person s defencelessness | с) пользуется беззащитным положением другого лица, |
c) takes advantage of another person s defencelessness, | c) пользуется беззащитностью другого лица, |
Never hear another person telling you what's right. | Никогда не слышьте, что другой человек говорит вам что правильно. |
Just now, another person gave up their enrollment. | Только что один человек отказался от зачисления. |
But that was you. He's another person entirely. | Но это ты, он совсем другой человек. |
The trouble is one person thinks one way. And one person thinks another way. | Проблема в том, что один человек думает так, другой думает иначе. |
Was weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person? | На самом ли деле прибавление в весе у одного субъекта распространялось на прибавление в весе у другого? |
Merely commanding another person saying to another person You ought not to think the way you think does not alter the behavior. | Простое указание другому человеку Ты должен думать не так, как ты думаешь , не изменит его поведение. |
Under Section 35.15, A person may not use deadly physical force upon another person ... unless ... | Он также предлагал ввести вегетарианскую диету в школах, больницах и тюрьмах, если станет мэром. |
And let's say that there's another person Let's say there's another character over here. | И, предположим, что тут у нас другая персона, скажем, другая тут личность |
Say there is another person who doesn't have as much money, and that person also dies. | Я только что описал процесс, при котором обе стороны выигрывают. |
I know where the card were, then I chose it. So another person, another card. | Я знаю, где была карта, и потом я ее выбрал. Еще раз, назовите другую карту. |
And they passed me from one person to another to another, until eventually I got to a person who was in charge of the website. | Меня отфутболивали от одного сотрудника к другому, к третьему пока, наконец, не нашелся человек, отвечающий за веб сайт. |
Here's another violent case. This really didn't kill the person. | Это другой жуткий случай. Не это убило этого человека. |
Related searches : Not Impersonate Another - Impersonate A Person - Impersonate Any Person - Another Person - Of Another Person - Another Person Than - Just Another Person - Impersonate User - Another Day Another - Person-to-person - Another Party