Translation of "implementation of solutions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Implementation - translation : Implementation of solutions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Implementation Force would assist in devising and implementing such solutions prior to the realization of permanent solutions. | Силы по осуществлению будут содействовать разработке и осуществлению таких решений до реализации окончательного урегулирования. |
Seventhly, the Summit should, on the basis of intensive discussions, formulate solutions as well as measures for their implementation. | В седьмых, на Встрече путем интенсивного обсуждения необходимо разработать конкретные решения и меры по их выполнению. |
Solutions the challenge of repatriation | Решения проблема репатриации |
The use of international standards leads to faster implementation, reduced transaction costs, favours the use of scalable, cost efficient solutions and reduces the risks. | Использование международных стандартов ускоряет процесс внедрения, снижает трансакционные издержки, благоприятствует использованию пропорциональных и рентабельных решений и снижает риски. |
Potential solutions | Пути решения |
Possible Solutions | Возможные решения |
Durable solutions | Долгосрочные решения |
DURABLE SOLUTIONS | ДОЛГОВРЕМЕННЫЕ РЕШЕНИЯ |
Alternative Solutions | Альтернативные решения |
Forget solutions. | Нам не нужны решения! |
On December 21, 2009, Avaya acquired Nortel Government Solutions as part of Nortel's Enterprise asset sale, merging Avaya Federal Solutions and Nortel Government Solutions to form Avaya Government Solutions Inc. | Приобретение подразделения Корпоративных решений Nortel 14 сентября 2009 года было объявлено о том, что Avaya стала победителем аукциона по продаже подразделения Корпоративных решений компании Nortel, согласившейся на предложение Avaya выплатить 900 млн. |
What are some examples of solutions? | Какие есть примеры решений? |
instruments of development, joint solutions and | комплексные решения и межсекторальные вопросы |
We need solutions to each that are solutions to all. | Нам необходимо найти решения для каждой из указанных проблем, которые одновременно будут являться решением для их всех. |
The Preparatory Commission should seek adequate solutions to the remaining problems and prepare the necessary conditions for its effective implementation. | Подготовительной комиссии следует изыскать надлежащее решение неурегулированных проблем и подготовить необходимую почву для эффективного осуществления Конвенции. |
Remember we just have to count the number of solutions, we don't have to find solutions. | Помните, что нам нужно посчитать количество решений, сами решения находить не надо. |
Connecting the Solutions | Соединяя решения |
Military Grade Solutions | Решения с военным уклоном |
Strong solutions, i.e. | Позиция и решение. |
Difficulties and Solutions | Проблемы и решения |
ISSUES, DECISIONS, SOLUTIONS | ВОПРОСЫ, ПОСТАНОВЛЕНИЯ И ТЕХНИЧЕСКИЕ РЕШЕНИЯ |
Possible solutions are | Возможные решения |
4. Durable solutions | 4. Долгосрочные решения |
C. New solutions | С. Новые меры |
We like solutions. | Мы любим решения. |
TED is solutions | TED это решения |
History of Providing Solutions for the Disabled | История развития инфраструктуры для инвалидов |
So C is one of the solutions. | Таким образом C это ответ. |
Agenda 21 implementation in Portugal calls for the engagement of the Portuguese society as well as of the authorities in finding, through their creativity, solutions and initiatives. | Осуществление местных повесток дня на XXI век в Португалии требует, чтобы в процессе творческого поиска решений и выработки инициатив участвовали как португальское общество, так и органы власти. |
Not only were problems raised by questions of substance, but great difficulties were also encountered in the implementation at the legal level of the solutions put forward. | Им приходилось не только решать проблемы, возникавшие в связи с рассмотрением вопросов существа, но и преодолевать серьезные трудности, возникавшие в процессе осуществления предлагавшихся решений на правовом уровне. |
Also, short or medium term solutions must be properly costed and assessed against strategic criteria before any decision is taken regarding implementation. | Кроме того, краткосрочные или среднесрочные решения должны быть надлежащим образом просчитаны и оценены в отношении стратегических критериев до принятия любого решения, касающегося осуществления. |
I've talked about some of the challenges, let me talk about some of the solutions, and there are predictable solutions. | Я рассказала о некоторых трудностях. теперь позвольте мне рассказать о некоторых решениях, и это предсказуемые решения. |
This is essential to facilitate the flow of information on sustainable development issues, enhance public awareness of the environment and to encourage participation in the implementation of effective solutions. | Необходимо способствовать потоку информации о проблемах устойчивого развития, расширять осведомленность населения об окружающей среде и поощрять участие населения в выполнении эффективных решений. |
Our delegation is ready to work with other delegations to find solutions to whatever problems or difficulties may emerge in the course of the implementation of the resolution. | Наша делегация готова работать с другими делегациями над отысканием решений для проблем и трудностей, которые могут возникнуть в процессе осуществления резолюции. |
With vision, we will find solutions to each that are solutions to all. | Совместными усилиями мы найдём единые пути решения данных проблем. |
Customized solutions also help. | Индивидуальные решения также могут помочь. |
I suggest specific solutions. | Я предлагаю какие то решения. |
I have no solutions. | Я не нахожу выхода из ситуации. |
There are two solutions. | Есть два решения. |
There are 65 solutions. | Для этого случая существует 65 решений. |
Difficulties, constraints and solutions | Трудности, ограничения и решения |
Outstanding problems and solutions | Нерешенные проблемы и подходы к ним |
Solutions structures and tools | Варианты решения структуры и средства |
Solutions are not easy. | Их решить нелегко. |
In Words Techdoc Solutions | In Words Techdoc Solutions |
Related searches : Of Solutions - Of Implementation - Adoption Of Solutions - Collection Of Solutions - Breadth Of Solutions - Solutions Of Tomorrow - Creation Of Solutions - Identification Of Solutions - Array Of Solutions - Toolbox Of Solutions - Range Of Solutions - Set Of Solutions - Suite Of Solutions